Jump to content

Chinese Help


Guest putasmileon

Recommended Posts

  • Replies 5.3k
  • Created
  • Last Reply

Top Posters In This Topic

Really? I've had it saved for years now and always thought it was a poem. Thank you. Mind helping me once more? I have two messages here and I think the second is a response to the first.


蓝色星辰: #漂流瓶# 我们在一起为什么会有这么多的不顺,是好是多磨吗,我们走到了人生的低谷,你一定要快点好,我相信我们以后会很好的,我会坚强的


觉得你说的和我现在的情况比较类似, 希望我和她能尽快过去这个坎,也希望你们能顺利度过低谷。



Link to comment
Share on other sites

  • 5 weeks later...
Guest Durian Puff

Can someone translate this?



可二改,不可丑化,禁商用


"you can alternate, cannot vilify, prohibits commercial use"

I may be a bit off but anyone is free to correct me ^^

Link to comment
Share on other sites

Guest Durian Puff

What does "追鱼传奇" translate into? It's a title of a drama.



It literally translates to "Chasing Fish Legend"
Link to comment
Share on other sites

  • 1 month later...
Guest CBfantastic

I am writing an Essay on Wong Kar-wai's Chungking Express, and there is an interview where he talks about a chinese term which he cannot translate into english.
"In chinese there is a term which is very difficult to translate into english, it is something like "chances." it means: Why am I sitting there having this interview with you instead of somebody else? Why should we meet here? This is about chances, and I think all my films are about chances."
can anyone tell me what chinese term he is talking about?

Link to comment
Share on other sites

CBfantastic said: I am writing an Essay on Wong Kar-wai's Chungking Express, and there is an interview where he talks about a chinese term which he cannot translate into english.
"In chinese there is a term which is very difficult to translate into english, it is something like "chances." it means: Why am I sitting there having this interview with you instead of somebody else? Why should we meet here? This is about chances, and I think all my films are about chances."
can anyone tell me what chinese term he is talking about?

Link to comment
Share on other sites

  • 2 weeks later...
Guest siwonism

I love this threadddd!!!I'm not a Chinese but I studied Chinese for six years and graduated six years ago. And I think I'm losing a lot my Chinese!!!

Link to comment
Share on other sites

Archived

This topic is now archived and is closed to further replies.

×
×
  • Create New...

Important Information

By using this site, you agree to our We have placed cookies on your device to help make this website better. You can adjust your cookie settings, otherwise we'll assume you're okay to continue..