HUAY Posted October 8, 2005 Share Posted October 8, 2005 Currently looking for the lyrics. I'll post these asap after i find them!!! heyy o-o did you get them? xD~ if not, then here Freestyle - 가시밭길 zio 찟기고 벗겨져버린 내 영혼의 상처들을 치유할수있는 그어떤 방법도 없을것만 같구나 젊다는 이유 하나만으로 무거운 세상 등지고 걸어가기엔 많은 고난이 닥쳐와 초라 한 모습만이 시궁창에 흐르는 검은 구정물 같이 변해버린 나의모습 마치 인생을 정리하는 노인의 모습 같지 mino 우연히 들쳐봤던 그 세월속에 다지나간 앨범속에 사진하난 어릴적 환하게 웃고있던 코흘리개 시절이네 뼈저리게 그리운 그추억에 구차하게 술잔앞에서 지껄이네 아직도 사진속에 모습처럼 변한것은 없다 말은하는데 마른하늘에 큰 날벼락이 떨어져도 나하나만은 그대로이길 바래 하지만 꿈에서 깨어보니 내모습 변해있네 후렴 가도가도 끝이 없는 깊은 가시밭길로 얼마남지 않은 고지의 마지막km zio 어릴적 빛더미에 내부모 내가족을 빼앗기고 내앞길로 몸뚱아리 하나 어쩔수없이 생이별을 하고 정처없이 떠도는 파산이라는 충격보다는 아버지의 슬픈 눈빛에 내가슴 하염없이 쓰리고 목이 메이는 슬픈내마음 냄새나는 돈때문에 갈라서야 하는 이 아픈 현실이 나는 너무 역겹구나 mino 한여자를만나 또 한평생을 살아도 그래도 가난 만으로는 사랑을 가질수없고 돈과 명예를 쥔 사람앞에 무릎을꿇고 나와의 긴 인연을끊고 떠나는 것이 사랑인가 (사람인가) 그저 가는데로 보고 있어야지 사나인가 사랑하나 밖에 줄게없는것이 큰죄인가 애원을 하고 빌고울고불고 매달려봐도 정든님은 나를 떠나간다 후렴 가도가도 끝이 없는 깊은 가시밭길로 얼마남지 않은 고지의 마지막km zio 어둠이가고 다시 해가 떠오르고 내가 기다리던 희망이 다가올것만같아 저산을 넘으면 보일것도 같아 허나 날카로운 가시밭길만이 기다리네 mino 그래 긴생명의 끈을 부여잡고 또 내가 최고라고 우겨봤고 좀더 버텨보길 바라는 나의 지친 바램 또 나의 발엔 움직일수없게 묵여있는 삶의 무게 cred bugs Link to comment Share on other sites More sharing options...
xxtine_21 Posted October 8, 2005 Share Posted October 8, 2005 Minwoo - Bump!! sorry not sure if any1 posted this up yet.. romanization please =) thanks a buncH! Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest AubreyJeon Posted October 8, 2005 Share Posted October 8, 2005 Sad Movie OST- Goodbye (Track 3) Romanization and translation please 곡 명 : Good Bye 가수명 : 장필순 good-bye 작사 윤영배 작,편곡 조동익 굿바이 그대 떠나갈 땐 손흔들며 굿바이 한가로운 풍경속에 우리둘은 이제... 평화롭게 보일꺼야 아름답게 보일꺼야 때마침 비 쏟아질 듯 바람이 불어오네 차츰차츰 멀리멀리 멀어져 가는 우리 내사랑 굿바이... Thanks! Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest MySungie89 Posted October 8, 2005 Share Posted October 8, 2005 um... i don't want to sound stupid or anything but what the heck is romanization? Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest tsp_uk Posted October 8, 2005 Share Posted October 8, 2005 um... i don't want to sound stupid or anything but what the heck is romanization? Writing Korean into English, like Hello in Korean but romanized would be annyeonghaseyo. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest ♡ Mrs Jung Ji Hoon ♡ Posted October 8, 2005 Share Posted October 8, 2005 Path of Thorns (Gah Shi Baht Gil/가시밭길) :: Freestyle [tran] [rom] zio: I don't think there's any way to heal the scars and wounds of my soul There are too many hardships in the world for my youth to carry the burden on my back I've changed from my trashy ways Like an old man changes his ways to get ready for the next world mino: One day I came across an old picture It was me, grinning foolishly during my carefree childhood My longing to go back to those times has set me I tell myself nothing has changed Even if a shower of lightning poured down from the sky, I hope nothing has changed But having awoken from my dream, I realize I have changed Chorus: No matter how far I walk on this path of thorns I can't seem to get past the last kilometer zio: I lost my family to poverty at a very young age All I could do was wander around aimlessly The tears in my father's eyes hurt me more than our helpless situation My suffocating heart The smell of the money that tore apart my family makes me sick mino: Even if I were to meet a woman and want to spend the rest of my life with her Love can't exist in the midst of such poverty Falling to my knees in front of the wealthy Do you call cutting off ties with me love? (is that humanic?) Am I only a man if I watch as you leave? Is it a sin if all I have to offer you is love? No matter how I plead and cry, my love keeps walking away Chorus: No matter how far I walk on this path of thorns I can't seem to get past the last kilometer zio: Darkness fades and the sun comes up again It seems as though the hope I've been waiting for is coming I think that's the last mountain I'll have to climb But once again, all that awaits me is a path of thorns mino: So I hold on to the thread of life I tell myself I'm the best I wearily hope for the strength to keep going But the burden of life ties me down again Romanization zio: Jjeet gi go buht gyuh juh buh reen neh young hohn eh sahng chuh deul eul Chi yoo hahl soo eet neun geuh uh dduhn bahng bup do ub seul guht mahn gaht goo nah Julm dah neun ee yoo hana mahn euh ro moo guh oon seh sahng Deung ji go guhl uh ga gi en mahn eun go nahn ee Dahk chuh wah cho rah hahn mo seup mahn ee Shi goong chahng eh heuh reuh neun guh meun Goo jung mool gaht chi byun heh buh reen nah eh mo seup mah chi Een seng eul jung ree ha neun no een eh mo seup gaht ji mino: Ooh yun hee deul chuh bwaht dun geuh seh wuhl sohk eh dah ji nah gahn Album sohk eh sah jeen ha nahn Uh reehl juhk hwan ha geh oot go eet dun ko heul lee geh shi juhl lee neh Bbyuh juh ree geh geuh ree oon geuh chu uhk eh goo cha ha geh soohl jahn ahp eh suh ji gguh lee neh Ah jeek doh sah jin sohk eh mo seup chuh ruhm byun hahn guh seun up dah mahl eun ha neun deh Mah reun haneul eh keun nahl byuh rahk ee dduh ruh jyuh doh nah hana mahn eun geuh deh ro ee gil bah reh Ha ji mahn ggoom eh suh ggeh uh bo nee neh mo seup byun heh eet neh Hoo Ryum: Gah do gah do ggeut chi up neun gi peun ga shi baht gil lo Uhl mah nahm ji ahn eun go ji eh mah ji mahk kilometer zio: Uh reehl jjuhk beeht duh mi eh neh boo mo neh ga johk eul Bbeh aht gi go neh ahp gil lo mohm ddoong ah ree hana Uh jjuhl soo up shi seng ee byul eul ha go jung chuh up shi dduh doh neun Pa sahn ee rah neun choong gyuk bo dah neun ah buh ji eh Seul peun noon beeht cheh neh ga seum Ha yum up shi sseuh ree go mohk ee meh ee neun seul peun neh mah eum Nehm seh nah neun dohn ddeh moon eh gahl lah suh yah ha neun Ee ah peun hyun shil ee nah neun nuh moo yuhk gyup goo nah mino: Hahn yuhja reul mahn nah ddoh hahn pyung seng eul sah rah doh Geuh reh doh ga nahn mahn euh ro neun sarang eul ga jil soo up go Dohn gwah myung eh reul jween sah rahm ahp eh moo reup eul ggool ko Nah wah eh geehn een yun eul ggeun ko dduh na neun guh shi sarang een ga (sah rahm een ga) Geuh juh ga neun deh ro bogo ee ssuh yah ji sa na een ga Sarang hana bahk geh joohl ggeh up neun guh shi keun jweh een ga Eh won eul ha go beehl go oohl go bool go meh dahl lyuh bwah doh Jung deun neem eun nah reul dduh nah gahn dah Hoo Ryum: Gah do gah do ggeut chi up neun gi peun ga shi baht gil lo Uhl mah nahm ji ahn eun go ji eh mah ji mahk kilometer zio: Uh doom ee gah go dashi heh gah dduh oh reuh go Neh ga gi dah ree dun hee mahng ee da ga ohl ggut mahn gah tah Juh sahn eul nuhm euh myun bo eehl ggut mahn gah tah Huh nah nahl ka ro oon ga shi baht gil mahn ee gee dah ree neh mino: Geuh reh geen seng myung eh ggeun eul boo yuh jahp go Ddoh neh ga chweh go rah go ooh gyuh bwaht go Johm duh buh tyuh bo gil bah rah neun nah eh ji cheen bah rehm Ddoh nah eh bahl en oom ji gil soo up geh mook gyuh eet neun sahlm eh moo geh Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest ♡ Mrs Jung Ji Hoon ♡ Posted October 8, 2005 Share Posted October 8, 2005 Girlfriend :: M [tran] I think of you more and more as I lay on my bed, I miss u The clock reads 2AM, I can't fall asleep When I hear my phone ring, my heart trembles, thinking that it might be you I guess I've been living with a weak heart all along I believe in u It`s all I think about u (Do you wanna go) My heart aches to death, I hate you to death You know But how, how can I live without you (Never let you go) I don't think I could go on living a single day without you (Baby listen to me) Goodbye is too hard for me I see your smiling face in the pictures on my mantle I see u I've ripped them all up, but I end up pasting them together again My tears flow to the familiar rhythm of the radio Because the memories of the times we spent together linger in my mind I believe in u It`s all I think about u (Do you wanna go) My heart aches to death, I hate you to death You know But how, how can I live without you (Never let you go) I don't think I could go on living a single day without you (Baby listen to me) Goodbye is too hard for me Have you ached as much as me? How many tears have you cried? Did you ever think about how I was? You know How, how can you forget about me (Never let you go) You said you couldn't live without me either (Baby come back to me) I guess love was nothing but a game to you Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest ♡ Mrs Jung Ji Hoon ♡ Posted October 8, 2005 Share Posted October 8, 2005 could sumbody pls post da lyrics for this song?? Ee Byul moht hahn Ee Byul - Jisun from Loveholic its also OST. of My Lovely Samsoon Drama by da way...in english pls thx loads You want a translation, right? Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest x_Dior Posted October 8, 2005 Share Posted October 8, 2005 EDITED I feel like an idiot because there was already a thread for Epik High. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest MySungie89 Posted October 8, 2005 Share Posted October 8, 2005 Oh. Thank you tsp__uk. Usually, people say konglish so I got lost for a while. ^^;; Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest roujin Posted October 9, 2005 Share Posted October 9, 2005 1. DBSG - ONE 2. Translation 3. sorry don't know album number THANK YOU~ theres a thread in the lyrics forum with all songs from the album translated. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest loony_luna Posted October 9, 2005 Share Posted October 9, 2005 i know you said one song at a time but can i request 3 songs... clazziquai's SHE IS and BE MY LOVE and Farewell without Farewell (Jisun from Loveholic)...romanization and translation...from the OST of my name is kim sam soon..pretty please...thanks!!!! Link to comment Share on other sites More sharing options...
HUAY Posted October 10, 2005 Share Posted October 10, 2005 ^ o_O I already did htem, check my thread. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest nessa Posted October 10, 2005 Share Posted October 10, 2005 can you please translate this? Thanx ^^ 02 일년이면 시간이 자꾸 빨리 흘러서 애꿎은 시계 마저 부수고 사랑한 날을 거꾸로 세며 아직 그대만 기다리죠 우리 함께 있던 날이 많아요 걷던 길이 너무 많아요 그 시간들을 더듬어보며 기억을 살려내죠 일년이면 입 맞추던 기억을 잊고 더 지나면 목소리도 까맣게 잊고 나만 혼자 파란 봄과 하얀 겨울 속에 추억들과 살아도 십년이면 나도 지쳐 그대를 잊고 더 지나면 다시 사랑 못할 것 같아 단 하루도 못 가게 잡고 헤어진 그 날에 살죠 시간이 자꾸 빨리 흘러서 얇아진 달력마저 가리고 못해준 생일까지 챙기려 그대 사진에 선물하죠 내가 못한 일이 너무 많아요 주지 못한 것도 많아요 다 해준다던 내 거짓말도 두 번 다시 못 하지만 일년이면 입 맞추던 기억을 잊고 더 지나면 목소리도 까맣게 잊고 나만 혼자 파란 봄과 하얀 겨울 속에 추억들과 살아도 십년이면 나도 지쳐 그대를 잊고 더 지나면 다시 사랑 못할 것 같아 단 하루도 못 가게 잡고 헤어진 그 날에 살죠 그대가 돌아올 날 늘 오늘 일지도 몰라 언제나 서둘러 눈뜨고서 그대가 떠나간 그날에 입던 옷을 다시 꺼내 입고 그대 마중을 나가는 나 일년이면 입맞추던 기억을 잊고 더 지나면 목소리도 까맣게 잊고 나만 혼자 파란 (그대가) 봄과 하얀 (없는 난) 겨울 속에 추억들과 살아도 (겨울을 혼자 보내도) 십년이면 나도 지쳐 그대를 잊고 더 지나면 다시 사랑 못할 것 같아 (난 못할 것 같아) 꿈 그대를 안고 (그대를 안고서) 남겨진 사랑하다가 일년동안 입맞추던 기억을 잊고 어떻게든 목소리도 힘들게 잊어 내가 다시 파란 봄과 하얀 겨울 속을 행복하게 살도록 (겨울이 행복하도록) 그댈 보낸 길마저도 밟지 않아요 그대 닮은 사람마저 미워해봐요 또 들려오는 그대 소식에 내 귀를 막아보다가 그대라도 행복하기를 빌죠 Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest loOla_v Posted October 11, 2005 Share Posted October 11, 2005 1. let me love you by Minwoo 2. Translation thanks ^^ Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest ♡ Mrs Jung Ji Hoon ♡ Posted October 12, 2005 Share Posted October 12, 2005 Back to the Beginning (Chum Eun Geuh Jari Eh/처음 그자리에) :: Lee Joong Hee (이중희) You've entered my heart and what you're telling me is love I pray this isn't all a dream My heart keeps telling me not to let you go It keeps telling me to act greedy, what a stupid thing to think Fate brought your love to me, it seems so familiar It was meant to be, but I didn't know it'd turn to love Soon it'll be time to let you go, but I don't know if I can All I have to do is return to where I once stood It's how it's supposed to be, but why does my heart ache so? You're finally going back to your true love I should send you off with a smile You look into my eyes and profess your love, though it's a passing love I've never felt happier, as if I'm in a dream I've finally realized it now, that we've been in love since the start All I have to do is return to where I once stood It's how it's supposed to be, but why does my heart ache so? You're finally going back to your true love I should send you off with a smile Can't you give me your love, is it really impossible? I love you with all my heart... Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest ♡ Mrs Jung Ji Hoon ♡ Posted October 12, 2005 Share Posted October 12, 2005 Groovin' :: Eddie (feat. Masta Wu) [tran] Soft Music flowing in my ear, the darkening night leads to Clubbin' My shy movement turns more smooth and confident Groovin'Yeah Woo Oh Oh Oh Like I'm out of my mind Woo Oh Oh Oh Baby You Make Me Move Come close to me and into my arms, follow me and my music Will you promise yourself to me Woo Yeah Cuz It Feels So Good Yeah Leading you away with my hand, I see in your eyes that you can't really trust me Your heart's been so accustomed to lies, but I know my words will make your fear flee Woo Oh Oh Oh Tell me the truth Woo Oh Oh Oh Baby You Make Me High Come close to me and into my arms, follow me and my music Will you promise yourself to me (to me) Woo Yeah Cuz It Feels So Good Yeah (Feels So Good) It'z Like You and I Then I'm On Top Of The World Ain't Nothin' Could Stop Us No! Cuz I'm Yo Boy And You My Girl No matter where I am or what I'm doing, I'll always protect you.. will you trust me? Cuz I Would Do Anythin' For You No one else can take my place It'z A Must Me And You Our love is in progress And It Feel So Good Yo I Can Picture Us In Love Already You Know What I'm Sayin' You The One I Can Chill With And Build With Don't Tell Me You Don't Like It Girl What? No I Don't Say This To Other Girls Not All The Time, No Wait, Hold Up! Come close to me and into my arms, follow me and my music Will you promise yourself to me Woo Yeah Cuz It Feels So Good Yeah (Feels So Good) Come close to me and into my arms, follow me and my music Will you promise yourself to me Woo Yeah Cuz It Feels So Good Yeah Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest ♡ Mrs Jung Ji Hoon ♡ Posted October 12, 2005 Share Posted October 12, 2005 Kiss :: 1TYM chorus) I do have something to say With those soft lips of your's, close your eyes and come closer chorus) I do have something to say With those soft lips of your's, close your eyes and come closer Don't say a word, lean on my chest, open your ears Listen to my wildly beating heart chorus) Baby, I do love your way With your sweet breath, come into my arms, I'll protect you tonight I'll promise you one thing, I will never make you cry, I'll always make you happy I'll always protect that smile of your's Rap) I breathe through you My once frozen heart beats because of you You are like the fall breeze Like the cotton candy-like clouds in the sky I'm a sunflower looking solely to you This moment is the best I've ever had My first meeting with you Ever since I fell in love with you, my mind and body have matured Now the flowers are blooming amidst the field of weeds Life has changed, I hope this refreshing feeling never goes away Forever chorus) I do have something to say With those soft lips of your's, close your eyes and come closer Don't say a word, lean on my chest, open your ears Listen to my wildly beating heart chorus) With your sweet breath, come into my arms, I'll protect you tonight Will you promise me? To protect my love so I won't be hurt Rap) Is anyone there? It's embarrassing, I'm kind of scared I fake a small cough The moon seems unusually bright tonight Hold my hand tightly Everyone be quiet for us Holding you in my arms, I think for a second before placing my lips upon your's That's right, we've become a little closer than before This crisp love, the feeling's like a bite of sweet apple pie My heart keeps shaking, what's wrong with me? All I can think about is you I can only hope this isn't all just a dream chorus) I do have something to say With those soft lips of your's, close your eyes and come closer Don't worry about a thing If it's what you want, I'll do anything to get it for you chorus) Baby, I do love your way With your sweet breath, come into my arms, I'll protect you tonight Baby, I do love your way With your sweet breath chorus) I do have something to say With those soft lips of your's, close your eyes and come closer I do have something to say With those soft lips of your's chorus) Baby, I do love your way With your sweet breath, come into my arms and love me tonight Come close and hold me, feel me Link to comment Share on other sites More sharing options...
coffee Posted October 12, 2005 Share Posted October 12, 2005 Romanize please! Gummy - Trap ( ft. Soulstar) 나 모르게 소릴 질렀어 전화기가 땀에 젖었어 꿈이라고 믿기에는 맘 한곳이 너무 아파 소문들이 사실이었어 아니라고 빌고 빌었던 내 소원을 하늘도 배신하고 날 버렸어 이 증오스런 가난함이란 고픈 배도 모자라 사랑도 뺏어버렸어 (그렇게 넌) 가진게 많은 그녀 품 속에 네 삶을 다 맡긴 채 나를 욕하며 살겠지 물론 아무것도 줄 수 없는 내가 목숨 하나로만 너를 잡는다면 미친 거라고 나조차 나를 말리고 싶지만 너를 보낸다면 지금부터 나는 말 한마디 아니 걸음 한걸음도 모두 관두고 죽는게 좀 더 낫다고 생각을 해 책임 못질 말은 말아줘 미안한 내 맘도 알아줘 내가 택한 건 진실한 행복이란 걸 네가 밉던 날부터 사람들에게 물어 더 멋지고 부족하지 않게 살 수 있냐고 사랑 같은 거 몰래 버리면 모든 걸 얻는다고 솔직히 내 생각을 말했지 단 한 사람도 빼놓지 않고 나를 몰아붙여 댔지 내가 나쁜 거라고 물론 아무것도 줄 수 없는 네가 목숨 다 바치고 나를 잡는다면 흔들리겠지 지나온 기억 있으니 하지만 너를 사랑하면 상상도 못하는 많은 것을 가진 그녀 품이 내겐 욕심나는 걸 미안해 너를 버릴게 날 놓아줘 물론 아무것도 줄 수 없는 내가 목숨 하나로만 너를 잡는다면 미친 거라고 나조차 나를 말리고 싶지만 너를 보낸다면 지금부터 나는 말 한마디 아니 걸음 한걸음도 모두 관두고 죽는게 좀 더 낫다고 생각을 해 Rap) 그래 조금은 시간을 줘보려 해 나는 내 사랑보다는 네 욕심이 좀 더 많은 지난 그 시간들이 다 너에겐 아픔이 된다면 (아무리 나) 변해봐도 (다 무리야) 너의 말도 난 알아들어 다 받아들여 아무런 아픔 없게 모두 갚으려 해 좀 싫증이 나서 더 참아 내보려 그녀를 빌린 거겠지 왜 믿지 못하니 난 이미 너에게 없었던 모든 걸 다 가졌어 물론 아무것도 줄 수 없는 네가 목숨 다 바치고 나를 잡는다면 흔들리겠지 지나온 기억이 있으니 (보낼 수 없어) 하지만 (나를 보내줘) 너를 사랑하면 상상도 못하는 많은 것을 가진 그녀 품이 내겐 욕심나는 걸 미안해 너를 버릴게 (날 떠나 간데도 절대 넌 행복할 수가 없어) 물론 아무것도 줄 수 없는 내가 목숨 하나로만 너를 잡는다면 미친 거라고 (넌 해줄 수 없어) 나조차 나를 말리고 싶지만 너를 보낸다면 지금부터 나는 말 한마디 아니 걸음 한걸음도 모두 관두고 죽는게 좀 더 낫다고 생각을 해 My Love My Love Please stay with me My Love My Love Please stay with me (죽어있던 기억들이 살아 있나 봐) 이젠 너를 모두 잊었다고 믿었었나 봐 (조금도 잊어내지 못한 건가 봐) 네가 걷는 소리 하나까지 기억하나 봐 (날 몰라 보는건지 스쳐 지나가) 내 얼굴을 가린 손 틈새로 너를 보다가 (행복했던 추억들이 자꾸 생각나) 내 이름 부르길 바랬나 봐 여전히 내 두 눈은 널 아는데 너의 그림자도 한 눈에 난 알아보는데 나와는 다른지 모르는 척 했는지 벌써 다 잊었는지 (내가 만약 다가가서 말을 했다면) 예전 그때처럼 나를 보고 웃어줬을까 (아직도 사랑한다 말을 했다면) 너도 내 맘처럼 나를 다시 사랑해줄까 (죽어있던 기억들이 살아 있나 봐) (조금도 잊어내지 못한 건가 봐) 네가 걷는 소리 하나까지 기억하나 봐 (날 몰라 보는건지 스쳐 지나가) 내 얼굴을 가린 손 틈새로 너를 보다가 (행복했던 추억들이 자꾸 생각나) 내 이름 부르길 바랬나 봐 Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest ♡ Mrs Jung Ji Hoon ♡ Posted October 12, 2005 Share Posted October 12, 2005 One :: Dong Bang Shin Gi (동방신기) [tran] [Hero] The future I've always dreamed about seems to be in your hand right now But I couldn't say a word to you because it seemed so far away Hiding my feelings from you, I don't think I even knew how I really felt [Xiah] How do you feel? The future I see in your eyes, is it mine? I must really be alive Thank you for all you have given me *[All] Someday I'll lay my love on you Baby I don't wanna lose it now [Micky] Just one You're the only one for me [Hero] Just like when we first met [Xiah] The sole reason for my being [All] My heart only longs for you [Max] You know [uknow] Our past times talk to me They tell me we can be together [Max] Wait for me at the end of every day The more I love you, the happier I feel [All] We can be together forever Wherever we are [Max] Just one You're the only one for me [Micky] The only love of my life [uknow] There's no one but you [All] I know I believe [Xiah] Forever [Hero] How many people did you have to get through to find me? I'm coming to your side [Micky] I pray for this love to be true No matter where we are Miss you, my baby you [Max] Please stay by my side a little longer [Xiah] As time passes by like a lie [uknow] As every day changes with time *[All] Someday I'll lay my love on you Baby I don't wanna lose it now. [Hero] Just one You're the only one for me [Max] Just like when we first met [All] The sole reason for my being The only love in my heart [Xiah] You know Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Archived
This topic is now archived and is closed to further replies.