Jump to content

Kpop Translation/romanization/original Lyrics Requests Thread


Guest ♡ Mrs Jung Ji Hoon ♡

Recommended Posts

Guest BABiELiCi0USx3

can i please have 이별이 오지 못하개 - 홍수아. i`m not sure what the album is but i think its the nonstop ost album..sorry if its wrong.

Link to post
Share on other sites
  • Replies 2.8k
  • Created
  • Last Reply

Popular Days

Guest anhie23

Hi, can I please have the english translation for GUH JIT MAL - no.10 song from the Lovers in Paris OST?

Here is the lyrics i managed to find

se sang en an dwe nuen ge it da jyo

han sa ram sa rang ha neun ma eum gwa

mi wo ha neun ma eum gip soom gil soon opt na bwa yo

keu dae ga ji geum da ga o ne yo

nan keu juh we myuhn ha ryuh ha ne yo

nae ma eum eun i mi keu dae an e it neun de

man hi mo ja ran nae ge nuhm chi neun

sa rang eul joo go uh suhl peun na eui nong dam e

nuh moo keun so ri ro oo soo joo ne yo

keu dae jam shi swi uh ga do dwe yo

keu dae keu nyang seu chuh ga do dwe yo

ji geum keu dae eui keu ja rin hang sang

bi yuh ssuht gi e nan gwen chan ha na yo

man hi mo ja rin nae ge nuhm chi neun sa rang eul joo go

a suhl peun na eui nong dam e

nuh moo keun so ri ro oo suh ji ne yo

keu dae jam shi swi uh ga do dwe yo

keu dae keu nyang seu chuh ga do dwe yo

ji geum keu dae eui keu ja rin hang sang

bi yuh ssuht gi e nan gwen chan ha na yo

keu rae yo na neun guh jit ma reul ha ne yo oo wo...

keu dae op shi nan~

keu dae jam shi swi uh ga ji ma ra yo

keu dae keu nyang seu chyuh ga ji ma ra yo

ji geum keu dae eui keu ja ril bi oo ji

ma ra jwo yo uhn je ga ji na

se sang en nuh moo him deul ge it jyo

han sa ram gip i sa rang hal soo rok

nal wi hae suh hang sang i byuh reul joon bi hae ya

han da neun guhl...

Thanks in advance :)

Link to post
Share on other sites
Guest slashdevdsp

helo can you please translate (english version) this one for me, thankyou very very much

---------------------------------------------------

06 - Ji-sun (Loveholic) ~ Ee Byul Moht Hahn Ee Byul

---------------------------------------------------

eet jee ahn ah sseu nee hae mahl geun oo seum

beet nah duhn oo ree yeht nahl deul eul

ee mee jee wuh sseu nee soom gah ppeun noon mool

kkah mah geh byung deun nae moh yang eun

geu dae goh oon nae sarang ah sohn eul jah bah dah yo

dah shee nae geh roh wah suh gohp dee goh oon kkoht noh rae chuh ruhm

gah deuk kkeen muhn jee reul tuhl uh oon guh ool

heu reen dahl bee cheh sshee suh boh neh

seh wuhl eh gee peun jahm poo suhk hahn uhl gool

sae byuhk ee seul loh dahn jang hah goh

geu dae goh oon nae sarang ah sohn eul jah bah dah yo

dah shee nae geh roh wah suh gohp dee goh oon kkoht noh rae chuh ruhm

sarang ah jeek geu jah ree eh

hahn buhn doh ee byul moht hahn ee byul sohk eh suh

dah shee dohl ah oh neun geu nahl

geu ddae nae noh rae gah ee seh sang eul dah gah jeel teh nee

geu dae goh oon nae sarang ah sohn eul jah bah dah yo

dah shee nae geh roh wah suh gohp dee goh oon kkoht noh rae chuh ruhm

oot neh

Link to post
Share on other sites
Guest rapunzel283

Lol, I'm lost.. did you want me to translate it? Or are you just posting the romanization? yes.. I'm kinda slow ^^;

^ Oh sorry, >_< Could you please translate the lyrics? Thankyou!!!!! <3
Link to post
Share on other sites

소심할 거 없어

나를 거부할 수 없어

좀 더 자신 있게 해봐

내가 가진걸 보여줄게

뭐라고 말해봐

내가 손짓 할 수 있게

꿈처럼 그리던 (때가 온거야)

* 처음부터 기다린 나란걸 믿어줘

지금 잡은 이 손을 너 놓지 말아줘 *

** Let's get Crazy

Let's get Movin

Let's get Dancing (자신 있게 내게로)

Let's get Crazy

Let's get Movin

Let's get Dancing (다가와 날 잡아줘) **

진실뿐인 네 맘에

거짓이란 없다면

머뭇거리지 말고

당당히 맘의 문을 열어

마지막일지 몰라

다신 안 올지 몰라

이 순간이 지나면

(후회 할꺼야)

* 반복

** 반복

rap

ok 내가 잡아줄게

If ya wanna dance & move or get crazy (uh)

걱정하지마 난 진심이야

너의 생각이랑 마찬가지야

yea just keep do your thing (want)

성유리 옥주현과 이진 (come on)

oh go 효리 it's that F I N K to the L story

* 반복

Let's get Crazy

Let's get Movin

Let's get Dancing

(자신 있게 내게로)

Let's get Crazy

Let's get Movin

Let's get Dancing

(I just wanna party on)

** 반복

ahh i feel bad. you got so many request already XD if you ever find the time could you translate this song too? haha thanks once again.

Link to post
Share on other sites
Guest s3imaDen

can i request romanization, translation:

Eru - Begin to Breath

Album: Eru Vol. 01 - Begin to breath

i found the korean lyrics

이루 - 다시 태어나도

많은 시간이 흘렀죠

그대 날 떠난 이후로

지금은 어떤 사람 곁에서 웃나요

여전히 아름답겠죠

눈부신 그대 미소도

무엇도 아깝지 않을만큼 소중했죠

고마웠어요

그대 나에게 준 시간만큼

난 행복했기에

몇 번을 다시 태어나도

또 다른 삶을 살게되도

난 그댈 만나면 또 사랑하겠죠

더 아픈 상처만 남아도

후회는 하지 않을테죠

그댈 사랑할 수 있었다는걸

자꾸만 약해지는게

눈물이 줄지 않는게

그대를 지운듯이 살수가 없네요

조금씩 편해질꺼라

금새 익숙해질거라

그렇게 보내 줄 수 있다고 믿었는데

바보처럼 또 어느새 그대를 찾아가는

날 붙잡게 되죠

몇번을 다시 태어나도

또다른 삶을 살게되도

나 그대 만나면 또 사랑하겠죠

더 아픈 상처만 남아도

후회는 하지 않을테죠

그댈 사랑할 수 있었다는 걸

그대를 만난 걸

날 보며 웃던 그대의 모습

제발 한번만 더 볼 수 있다면

그럴 수 있다면

몇번을 다시 태어나도

또 다른 삶을 살게되도

난 그댈 만나면 또 사랑하겠죠

더 아픈 상처만 남아도

후회는 하지 않을테죠

그댈 사랑할 수 있었다는 걸

그대를 만난 걸

credits: www.gasaman.com

thanks in advance!!!

Link to post
Share on other sites
Guest Blu_Velvet_Sea

Could I get the translatons of 'Wae Nah Mahn' which is track 3 of WHEESUNG'S 4th album pretty please =D I absolutely love this song, and I'm very curious to what the song is talking about ^_^

07. Wae Nah Mahn (CREDITS: HUAY)

nuh sarang hae doh mahl hahl soo uhp neun

geu juh cheen goo rah doh joh ah ssuh

nuhl chah jee haet duhn sah rahm joong eh suh

nah mahn uhp duh rah doh joh ah ssuh

mood gyuhn deel ee byul eul hah geh dweh myun

shwee hahn neh gah nae poom eul wuhn hahl kkah OH BABY

myuht nyun eul geu ddae mahn gee dah ryuh doh

nee gah chaht jee ahn nah hohn jah yah

wae nahn ah neen guh nee nah mahn ah neen guh nee

wae nyah goh mood goh nah myun duh ahn dwehl kkah bwah

wah jool guh rah meed goh tae yuhn hahn chuhk oot goh

nuhl hang sang gee dah ree neun nah een deh

neh bang eh noh een juhn hwah buhn hoh doh

nae gehn ahl lyuh joo jee ahn neun nae gah (sheel uh ssuh)

hwah gah nah neun mah eum eh myuh cheel eul soom uh doh

goong geum hae hah jee ahn neun nuh yah

wae nahn ah neen guh nee (wae nuhn)

nah mahn ah neen guh nee (nah mahn)

wae nyah goh mood goh nah myun duh ahn dwehl kkah bwah

wah jool guh rah meed goh tae yuhn hahn chuhk oot goh

nuhl hang sang gee dah ree neun nah een deh

hahn buhn mahn nuh wah nahl (bah kkool soo eet dah myun)

nah reul boh goh sheep uh yeh ppeun doo doon eh bee cheen

nah rahn sah rahm ee moht nah geh boh ee neun jee

chahm eul soo uhp shee goong geum hahn deh

Rap) jahm ee deul goh kkoom eul kkoo goh

kkoom sohk ae nuh wah choom eul choo goh

kkohk kkeul uh ahn goh neh hyang ee

deul ee keel ddae myun jahm eul kkae goh mahl jee

nah mahn ppah ddeu reehn sarang wae nahn mwuh gah dah reu nee

chah rah ree nahn ah nee rah neun mahl eul deud goh sahl teh nee

nuhl bohl ddae mahn nae doo noon ee

jahm shee muhl uh jee neun geh nah eul deut sheep uh

wae nahn ah neen guh nee nah mahn ah neen guh nee

soo uhp shee mool uh bwah doh nahn ahn dweh geht nee

(nahn oh jeek neh gyuh teh eet neun deh)

wah jool guh rah meed goh (WHY DON'T WANT)

tae yuhn hahn chuhk oot goh (WHAT DO YOU WANT)

nae mahm ahl ah joo geel bah rah neun deh

wae nahn ah neen guh nee nah mahn ah nee guh nee

wae nyah goh mood goh nah myun duh ahn dwehl kkah bwah

(nae gah hah neun hohn jaht mahl nuh doh ahl goh eet jahn ah

nuhl ahn goh sheep dahn geu mahl)

nae eep sool eh maet heen (nahn neun nuh ppeun ee rah goh)

sarang hahn dah yae geen (nuh mahn gaht goh sheep dah goh)

nuh eh geh mahn hah goh sheep eun nah yah

Link to post
Share on other sites
Guest .:Chelly:.

Can someone please translate this into English:

Sassy Girl-Choon hyang

5..As One – mianhaeya hanuen geoni

mianhangeo ni mianhaeya hanuen geoni neol sarang hage twae poeringeo

nae sarangi neol manhi himteulge hanta neungeol almyeonsodo

ajikdo ponaechido moshago isso iroen nal ihae hantamyon

chikum na teo untago haedo na yeongseohae chamshiman teo

*anirago andoen tago nae nuneul karyeodo noneun isseossgo

hamkke haeseo apahamyo sarado keugeosmaneuro haengbok haesseo

nae tugwireul ta maga teudchi anhado anjena naege mareul haessgo

chiwojiji anhneun tamyon ijen chongmal saranghago shipo

*anirago andoen tago nae nuneul karyeodo noneun isseossgo

hamkke haeseo apahamyo sarado keugeosmaneuro haengbok haesseo

Link to post
Share on other sites
Guest LiL-Dragon

Please translate this song

Fin.K.L (Fine Killing Liberty)

소심할 거 없어

나를 거부할 수 없어

좀 더 자신 있게 해봐

내가 가진걸 보여줄게

뭐라고 말해봐

내가 손짓 할 수 있게

꿈처럼 그리던 (때가 온거야)

* 처음부터 기다린 나란걸 믿어줘

지금 잡은 이 손을 너 놓지 말아줘 *

** Let's get Crazy

Let's get Movin

Let's get Dancing (자신 있게 내게로)

Let's get Crazy

Let's get Movin

Let's get Dancing (다가와 날 잡아줘) **

진실뿐인 네 맘에

거짓이란 없다면

머뭇거리지 말고

당당히 맘의 문을 열어

마지막일지 몰라

다신 안 올지 몰라

이 순간이 지나면

(후회 할꺼야)

* 반복

** 반복

rap

ok 내가 잡아줄게

If ya wanna dance & move or get crazy (uh)

걱정하지마 난 진심이야

너의 생각이랑 마찬가지야

yea just keep do your thing (want)

성유리 옥주현과 이진 (come on)

oh go 효리 it's that F I N K to the L story

* 반복

Let's get Crazy

Let's get Movin

Let's get Dancing

(자신 있게 내게로)

Let's get Crazy

Let's get Movin

Let's get Dancing

(I just wanna party on)

** 반복

Link to post
Share on other sites

can i ask for th e translation of mworahalkka, from the car scene in the movie temptaion of the wolf..thanks!

뭐라할까! - the breeze

혼자일 거라는 생각은 사실 못했었어

죽을 것만 같던 시간도 결국 흘러갔고,

너무 쉽게 내게 뱉은 말, 행복하다는 말

그 말처럼 너는 나보다 좋아 보였으니

나를 잊지 못했니, 살다보니 그랬니

너를 보는 내 마음도 예전같지는, 않은데

뭐라할까 나에겐 오직 너만

필요할 것 같았어, 그랬어

어느새 나, 너 없는 시간 익숙해졌고

그렇게 널, 지켜 볼 수 있게 됐어.

뭔가 있을 거란 생각을 가끔 하기는 해

아무 욕심 없는 것처럼, 돌아섰던 내게

어쩜 그럴 수 있었을까 그런 생각이지

그래 놓고 내게 남겨진 너를 잊기 위해

많은 것을 버렸어, 살기 위해 미쳤어

네게 보여주지 않은 나로 살았어, 지금은

뭐라할까 나에겐 오직 너만

필요할 것 같았어, 그랬어

어느새 나, 너 없는 시간 익숙해졌고

그렇게 널, 지켜 볼 수 있게 됐어.

나 없이도 되잖아, 이제 나를 벗어나

나를 정말 생각해 준다면 그래 주겠니 우

뭐라할까 나에겐 오직 너만

필요할 것 같았어, 그랬어

어느새 나, 너 없는 시간 익숙해졌고

그렇게 널, 오

뭐라할까 나에겐 오직 너만

필요할 것 같았어, 그랬어

어느새 나, 너 없는 시간 익숙해졌고

그렇게 널, 지켜 볼 수 있게 됐어.

혼자일 거라는 생각은 사실 못했었어

죽을 것만 같던 시간도 결국 흘러갔고

:)

Link to post
Share on other sites
Guest ♡ Mrs Jung Ji Hoon ♡

SOOOOO sorry for the delay!!! I've been without internet access for the past week :( Seriously, I need to hire someone to set up my wireless router for me. It was working alright until I disconnected it so I could put it on my sister's computer. Then it just stopped working and I can't figure it out. I had to bring mine to school so I could use the internet here -___-;

Here are the lyrics I was supposed to do the last time I was on.. I'm going to start bringing my comp to school so I'll try to do as many as I can here during my break.

BTW, these aren't in order but they're all done so it doesn't matter, right?

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Err, this is a Japanese song and I don't know Japanese.. but I looked it up anyway and found a Korean translation for the song and I'm translating the Korean translation into an English translation. So I don't know how accurate these are since I can't speak Japanese to save my life, haha.

Make A Secret :: BoA* [tran]

How can I bring you closer to me?

There's so much keeping you away

I softly stretch out my fingers

The blue of the ocean leads to summer

Only the two of us know about our birthday escapade

Want you make a secret, it's overflowing from your eyes

Love whispers into my ear

Want you make a secret, I don't want anyone to know yet

Tell me tell me oh boy

Want you make a secret

Is there any way to grow stronger without suffering?

All there's to do is live righteously and wait

The streetlights shine down on a path of lies

Yesterday fades away with the wind

I plant a kiss as you fall asleep

Why did you say OK?

Want you make a secret, if you can

I want to capture this moment forever

Want you make a secret, climbing this mountain

Quivering, reluctance, Let me Let me

Want you make a secret, the hand that holds this heart

Want you make a secret, forever

I cry in my dreams, Hold me Hold me now

Weak Man (Yak Han Namja/ 약한 남자) :: Bobby Kim (from Fashion 70s OST) [tran]

The world keeps questioning me, how much rejection can I handle?

I smiled, I just smiled

There's no rejection that can't be overcome, yeah~

Disguised as a gift, I'm asked how much pain I'm going through

I was born into pain, there's nothing I fear

Baby, living is like a challenge

Baby, the world is too small for me

But with one girl's tear, my whole world comes tumbling down

Yeah, in front of her, I'm a weak man

Love is like a luxury to me (it's like that)

Colorful clothes and shoes that match

Doesn't have to be just one because trends change

Baby, living is like believing

Baby, no one's ever on my side

But with one girl's words, I break down

(My sky) falls down

Oh yeah~ If she and I were to change worlds, hey baby

Nothing's too precious, not even my life.. last irony

Baby, living is like a challenge

Baby, the world is too small for me

But with one girl's tear, my whole world comes tumbling down

Baby, living is like believing

Baby, no one's ever on my side

But with one girl's words, I break down

(My sky) falls down

Yeah, in front of her, I'm a weak man

Though My Heart Aches (Ga Seum Ah Pah Do/가슴아파도) :: FlytotheSky (from Fashion 70s OST) [tran]

Once again today, my heart goes to visit more than twelve times

Even if you were perilous to me, it's too late to stop

No matter how many times I draw you up, the thought of missing you tomorrow haunts me

Though my heart aches, I smile

Because it's the first time my eyes have been so happy

Even if my heart is repressed by held back tears

As long as it's you, I'm okay

The lonelier I am, the more tears I have, I am unusually strengthened

When I'm exhausted with sadness, hurt by hate, I might lose you

Did you know? The wait is more difficult than life

Though my heart aches, I smile

Because it's the first time my eyes have been so happy

Even if my heart is repressed by held back tears

As long as it's you, I'm okay

If I can't ever see you again

I won't be able to see anything else

Even with my eyes open, I'd be locked in a world of darkness

I want to hold you, I want to love you

Until my embrace wears away

I'd give up the rest of my wishes

For this one person

For this one wish

I'd be thankful for you

Back to the Beginning (Chum Eun Geuh Jari Eh/처음 그자리에) :: Lee Joong Hee (이중희)

You've entered my heart and what you're telling me is love

I pray this isn't all a dream

My heart keeps telling me not to let you go

It keeps telling me to act greedy, what a stupid thing to think

Fate brought your love to me, it seems so familiar

It was meant to be, but I didn't know it'd turn to love

Soon it'll be time to let you go, but I don't know if I can

All I have to do is return to where I once stood

It's how it's supposed to be, but why does my heart ache so?

You're finally going back to your true love

I should send you off with a smile

You look into my eyes and profess your love, though it's a passing love

I've never felt happier, as if I'm in a dream

I've finally realized it now, that we've been in love since the start

All I have to do is return to where I once stood

It's how it's supposed to be, but why does my heart ache so?

You're finally going back to your true love

I should send you off with a smile

Can't you give me your love, is it really impossible?

I love you with all my heart...

So Goodbye Can't Come (Ee Byul Ee Oh Ji Moht Ha Geh/이별이 오지 못하게) :: Hong Su Ah (홍수아; 논스톱 5 OST) [orig] [rom]

정말 날 사랑하나요 그래요 그거면 되요

너무 많은걸 바래서 마음이 아픈 나 봐요

슬픔이 우릴 찾아도 나를 떠나면 안되요

이미 시작된 사랑을 어떻게 보내야 하는지

나는 잘 모르니까요

이별이 오지 못하게 하늘에 기도할까요

서로만 사랑하도록 이대로만

어디도 가지 못하게 깊숙히 숨겨둘까요

우리 사랑 이대로만

그대를 만나기 전에 난 어디에 있었는지

그대 만났던 그날 난 다시 태어났던 거죠

그대밖에 난 몰라요

이별이 오지 못하게 하늘에 기도할까요

서로만 사랑하도록 이대로만

어디도 가지 못하게 깊숙히 숨겨둘까요 우리 사랑

눈가려도 보이니까 그대만 보면 되니까

두눈을 감고 살까요 그럴까요

그댄 잊으면 안되요 그대만 있으면 되요

그러면 난 행복해요

[ROMANIZATION]

Jung mahl nahl sarang ha na yo geuh reh yo geuh guh myun dweh yo

Nuh moo mahn eun guhl bah reh suh mah eum ee ah puht nah bwah yo

Seul peum ee oo reehl cha jah doh nah reul dduh nah myun ahn dweh yo

Ee mi shee jahk dwen sarang eul uh dduh keh bo neh yah ha neun ji

Nah neun jahl mo reuh ni ggah yo

Ee byul ee oh ji moht ha geh ha neul eh gido hahl ggah yo

Suh ro mahn sarang ha doh rohk ee deh ro mahn

Uh dee doh gah ji moht ha geh geep sook hee soom gyuh dool ggah yo

Oori sarang ee deh ro mahn

Geuh deh reul mahn nah gi jun eh nahn uh dee eh ee ssuht neun ji

Geuh deh mahn naht dun geuh nahl nahn dah shi teh uh naht dun guh jo

Geuh deh bahk geh nahn mohl la yo

Ee byul ee oh ji moht ha geh ha neul eh gido hahl ggah yo

Suh ro mahn sarang ha doh rohk ee deh ro mahn

Uh dee doh gah ji moht ha geh geep sook hee soom gyuh dool ggah yo oori sarang

Noon gah ryuh doh bo ee ni ggah geuh deh mahn bo myun dweh ni ggah

Doo noon eul gahm ggo sahl ggah yo geuh ruhl ggah yo

Geuh dehn ee jeuh myun ahn dweh yo geuh deh mahn ee sseuh myun dweh yo

Geuh ruh myun nahn heng bohk hae yo

Farewell Without Farewell (Ee Byul Moht Han Ee Byul/이별 못한 이별) :: Jisun (지선) of Loveholic (from My Name is Kim Sam Soon OST/ 내 이름은 김삼순 OST) [tran]

I can still smile brightly because I haven't forgotten

The glorious days we had together

I've already erased the painful tears

My dying past

Dear, my beautiful love, please hold my hand

Come back to me, like a lovely song

I wash the dusty mirror with the moonlight

My face has aged with time

Now the early morning light shines on me

Dear, my beautiful love, please hold my hand

Come back to me, like a lovely song

My love is still in the same place

In a farewell without farewell

The day you come back

I'll have the world

Dear, my beautiful love, please hold my hand

Come back to me, like a lovely song

I'll smile

All Day Long (Haru Jong Il/하루종일/24-7) :: Joosuc (주석) [tran]

Verse 1)

The first time we saw each other

I liked you on first sight

All day long, I felt a soft energy in my head

I counted my fingers waiting for the next time I'd see you

Please baby Don't go far

Even after seeing you everyday, I still long for you after our phone calls

If I hadn't met you, my life would have been wasted, jewel of my life

Yes, you are an angel, my first love

Spending all night giving and taking words

(So much laughter and so many words)

But I always regretted 24-7 that you weren't here by my side...

HOOK)

All day long, I think of you

All day long, I stare at your picture

All day long, I press your number and hang up

Ever since yesterday, I think of you all day long

All day long, I stare at your picture

All day long, All Day Every Day

Verse 2)

Every minute every second we walk together, every minute every second we look at each other

Every moment I've spent with you makes me feel as though I have the whole world

You smiled like sunshine so I reminisce

We were brought together amidst our differences, We act like Romeo & Juliet, Bonnie & Clyde

My favorite food, food, my favorite word, you know every little thing about me, you're the one that knows me best

You smile brightly at whatever I say

But I always regretted 24-7 that you weren't here by my side...

HOOK)

Repeat

Bridge)

I always regretted 24-7

Can't we go back to those joyful times?

I always regretted 24-7

Can't we forget about everything at start over?

Verse 3)

Blame me, yes, blame me

Blame me for not being able to protect you

What I need now is an eraser in my head

So I can erase all the hurtful memories

Our love is like bitter Wisky

We're so drunk everything's So Misty

(Though we can't see eachother anymore)

Baby girl Kiss me always with me

HOOK)

(X2) Repeat

CHORUS:

Everything's gonna be alright

But I can't live without you

How can I erase you in one morning?

You know I love Girl

You Know that I want you (X2)

I looked at all his albums and singles, but I couldn't find "Sweet Confession." The closest songs I found were "Sweet Sound" and "Sweet Girl." But I thought this song was closer to it. Let me know if it's the wrong one so I can fix it.

Sweet Sound :: M [tran]

Narration)

Yeah, So glad to see you,

I know you came back in my life for a reason

Doesn't matter what we did in the past girl,

But I just know that.. I love you

You seem to have already forgotten everything

You try to shun me away

But when I saw you today

My frozen heart melted down

It's been a long long time, such a long time

(It's been a long time)

I can't believe you're standing before me

(And the time I've been waiting)

Give me a warm glance

Will you listen to my shaking voice

Ever since the beginning, we met by fate and parted repeatedly

Always, Sweet sound you stay on my mind

My heart is always calling for you

Whenever you brush past me

I fear it might me the last time

Don't ever jokingly hide from me again

It hurts me

It's been a long long time, such a long time

(It's been a long time)

I can't believe you're standing before me

(And the time I've been waiting)

Please don't give me that awkward stare anymore

Will you look back at my shrinking form?

Ever since the beginning, we met by fate and parted repeatedly

Always, Sweet sound you stay on my mind

My heart is always calling for you

I hope those precious days don't stay away for too long

If I call for you from your side

Run to me with a smile

Ever since the beginning, we met by fate (since the beginning)

And parted repeatedly (only you, only imagining you)

Always, Sweet sound you stay on my mind

(You still on my mind)

My heart is always calling for you

Like a game made for the two of us

(Oh, You`re my baby, girl)

Even if we meet and part repeatedly

(The two of us, you and I)

Always, Sweet sound you stay on my mind

(You still on my mind) I'm always loving you

Can work it out just wanna work it out

Come on Baby let`s put things back together

I'm Sorry :: Tim [tran]

I'm sorry, for living inside of you

I'm sorry, I was so happy

For always making you cry in my arms, for doing you wrong, for wearing you out

For making everything so difficult, for making you leave me, for being so lacking

I think I'm going crazy, bye bye bye bye bye

It's all like a lie, bye bye bye bye bye

As you leave, even after you leave, I can't turn away.. I have so many regrets

I'm sorry, for missing you so

I'm sorry, I just can't fall asleep (I'm so sorry baby)

For discovering the tears after you left (for discovering the tears)

For being so bad, for missing you (missing you)

For discovering the love after you left, for being so full of apologies

How can I let you go, why why why why why

How can I forget you, why why why why why

My tears fall more quickly than your steps, if only I could stop you I'd say to you

I'd give you everything, I'd fall on my knees before you

I love you, I can't do anything without you

How can I let you go, why why why why why

How can I forget you, why why why why why

My tears fall more quickly than your steps, if only I could stop you I'd say to you

I think I'm going crazy, bye bye bye bye bye

It's all like a lie, bye bye bye bye bye

As you leave, even after you leave, I can't turn away.. my heart aches

Link to post
Share on other sites
Guest celestial_kasumi

Hey cud i plz get the romanizations for this song plz

Secret by SUGAR

**모두 나를 욕해도 좋아 (Let me take your love)

돌이킬 수 없는 사랑도 (나는 괜찮아)

맺혀있던 눈물로 (Uh Uh!) 너의 용서만을 빌겠어 (So, I'm thinkin' of you)

안되는 줄 알면서 나를 막을 수 없었어

너의 곁에 그 사람 나도 몰래 사랑한거야

마주치는 시선에 나의 맘은 두근거려

너를 향한 그 미소 내 것으로 만들고 싶어

매일 밤 꿈속에 떠도는 그 모습 사랑한다 말하는 슬픈 나를 보았어 낙서로 가득한 나의 일기 속에는 그의 이름만으로 온통 채워져 있어 (It's my way)

Re**

나도 내가 싫어져 너를 볼 수가 없어

흔해빠진 변명도 위로 될 수 없는 걸 알아

그에게 더 다가가 이런 나의 맘을 전해

설레이는 속삭임 나를 사랑하게 될 거야

어긋난 인연에 하늘을 탓하며 소리쳐 울어봐도

답은 들리지 않아 후회할 지라도 멈출 수 없는 건

그를 내 품에 담은 전쟁과 같은 사랑

(It's my way)

Re**

Closer, I'll be on you side, I can't stop it, Taht's the way my love goes

(It's my way)

Re**

모두 나를 욕해도 좋아 (Let me take your love)

돌이킬 수 없는 사랑도 (나는 괜찮아)

맺혀있던 눈물로 너의 용서만을 빌겠어 (Let me take your love)

thnx \(^-^)/ !!!

Link to post
Share on other sites

Archived

This topic is now archived and is closed to further replies.

×
×
  • Create New...

Important Information

By using this site, you agree to our We have placed cookies on your device to help make this website better. You can adjust your cookie settings, otherwise we'll assume you're okay to continue..