Guest suzanne_112003 Posted January 20, 2008 Share Posted January 20, 2008 han namjan english translation...안녕하세요~! can anyone translate this korean song " 한남자 김종국 " into english meaning... i really like this song...~ thanks guys~! 한남자 김종국 참 오래 됐나봐~ 이 말 조차 무색 할 만큼 니 눈빛만 봐도 널 훤히 다 아는 니 친구처럼 너의 그림자 처럼 늘 함께 했나봐~ 니가 힘들때나 슬플때 외로워 할때도 또 이별 않고서 아파할때도 니 눈물 닦아준 한남자가 있어~널 너무 사랑한 한남자가 있어 사랑해 말도 못하는 니 곁에 손 내밀면 꼭 닿을 거리에 자신보다 아끼는 널 가진 내가 있어~ 너를 웃게 하는 일 오직 그것만 생각하고 언제 어디서나 너를 바라보고 널 그리워하고 니 걱정만 하는 한남자가 있어~널 너무 사랑한 한남자가 있어 사랑해 말도 못하는 니 곁에 손 내밀며 꼭 닿을거리에 자신보다 아끼는 널 가진 내가 있어~ 천번쯤 삼키고 우워 또 만번쯤 추스려 보지만~ 말하고 싶어~ 미칠것 같은데~널 와락 난 안고 싶은데~ 한여자가있어~이런 날 모르는 사랑받으면서 사랑인줄도 모르는 나만큼 꼭 바보같은 슬픈 널 두고 이 순간도 눈물이 나지만~행복한건~허워~ 니가 곁에 있기 때문이야~ Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest augeleste Posted January 22, 2008 Share Posted January 22, 2008 Here is the translation! <3 augeleste linaura/lee seo yeong 한남자 김종국 참 오래 됐나봐~ 이 말 조차 무색 할 만큼 니 눈빛만 봐도 널 훤히 다 아는 니 친구처럼 너의 그림자 처럼 늘 함께 했나봐~ 니가 힘들때나 슬플때 외로워 할때도 또 이별 않고서 아파할때도 니 눈물 닦아준 한남자가 있어~널 너무 사랑한 한남자가 있어 사랑해 말도 못하는 니 곁에 손 내밀면 꼭 닿을 거리에 자신보다 아끼는 널 가진 내가 있어~ 너를 웃게 하는 일 오직 그것만 생각하고 언제 어디서나 너를 바라보고 널 그리워하고 니 걱정만 하는 한남자가 있어~널 너무 사랑한 한남자가 있어 사랑해 말도 못하는 니 곁에 손 내밀며 꼭 닿을거리에 자신보다 아끼는 널 가진 내가 있어~ 천번쯤 삼키고 우워 또 만번쯤 추스려 보지만~ 말하고 싶어~ 미칠것 같은데~널 와락 난 안고 싶은데~ 한여자가있어~이런 날 모르는 사랑받으면서 사랑인줄도 모르는 나만큼 꼭 바보같은 슬픈 널 두고 이 순간도 눈물이 나지만~행복한건~허워~ 니가 곁에 있기 때문이야~ Translation It must've been a long time. Long enough for these words to become colorless. Even if I just see your eyes, I know everything, Like your friend, like your shadow. We must've been together always. When you're having hard time and you are sad, even when you're lonley. Holding onto seperation a bit longer, Even when I'm hurting to wipe away your tears.. There's a man. Who loves you so much. There's a man. Who can't even say I love you. By your side I put my hand out and at a path were you can always reach me I, who cherishes you more than myself, am with you. To make you laugh, I think of only that and When and where ever you are I'm watching you and missing you. And who worries of only you, There's a man. Who loves you so much. There's a man. Who can't even say I love you. By your side I put my hand out and at a path were you can always reach me I, who cherishes you more than myeslf, am with you. For the thousandth time I swallow and again for ten thousandth time I try to set everthing straight. I want to tell you. I think I'm going to go insane but. I want to embrace you all at one but... There's a girl, who doesn't know I'm like this. Who receives love but doesn't even know that it is love. Leaving you, who is as foolish as I and sad, At this moment tears come but I'm happy. It's because you're by my side. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest soyabeangirl16 Posted January 23, 2008 Share Posted January 23, 2008 thanks for the translation, its such a sad song. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Archived
This topic is now archived and is closed to further replies.