strawberry16 Posted July 5, 2008 Share Posted July 5, 2008 ^ Yes! when i was watching the MV i got goosebumps and chills. i have never gotten goosebumps or chills a lot when watching movies or even Music Videos! and they were good chills. it was just such an emotional MV. i made sure to download the HQ version of the MV to keep forever because it was just the most best one that GOOD has released ever. strawberry16 thanks for the pm! when i first heard the song i was already amazed by it but it got worst when i saw the whole mv. seeing our boys cry like that all over again just made my cry all over again too. can't wait for the concert dvd! the song is just simply great! SHINHWA FOREVER! NP anytime ^^. yes i loved the song and when it came to the MV my tears were bursting out =[. are u going to get the concert dvd? if u are lucky uu! im practically broke >__< cant get anything. bleh. SHINHWA FIGHTING!! SHINHWA FOREVER. SHINHWA CHANGJO FOREVER <333 REMEMBER EVERYONE, KEEP UP THE ORANGE FONT! SUPPORT OUR GUYS. SHINHWA CHANGJO <3 Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest miaka0210 Posted July 6, 2008 Share Posted July 6, 2008 NP anytime ^^. yes i loved the song and when it came to the MV my tears were bursting out =[. are u going to get the concert dvd? if u are lucky uu! im practically broke >__< cant get anything. bleh. SHINHWA FIGHTING!! SHINHWA FOREVER. SHINHWA CHANGJO FOREVER <333 REMEMBER EVERYONE, KEEP UP THE ORANGE FONT! SUPPORT OUR GUYS. SHINHWA CHANGJO <3 it's like my goal right now to get that dvd!!! hahaha i know crazy fan right here. but oh well.....if I can't buy it for myself I am seriously going to make my sister buy it for me. hahaha... on a side note though I hope its ok that I tell you guys this since i think its kinda interesting.... a few days ago my sister was in korea for a stop over on her flight back home. while she was at the airport it just so happened that she got bored and suddenly watched the tv even though she doesn't have any clue what they're saying (she's filipino). anyhow.... after a while, guess who she saw on tv .... junjin..... and then after a while she saw dongwan..... and lastly she saw andy on the program "we got married". she said that it seems that shinhwa is practically everywhere lately. hahaha i just thought that was interesting so i shared it with you girls here. but i bet it would've been more interesting and freaking great if all the members was in one show.....man i would give anything to see that. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest knguyen Posted July 6, 2008 Share Posted July 6, 2008 Hello everyone! I am a new member here but have been a fan of shinhwa ever since they were with SM Entertainment. I was wondering if anyone knows the address I would send fan mail to shinhwa? Maybe GOOD Entertainment's address? Thank you! Link to comment Share on other sites More sharing options...
mommie Alice Posted July 6, 2008 Share Posted July 6, 2008 Thank you so much for the lyrics...I've been debating whether I should get "white" version or DW's "repackage". I would love to buy all of them but since I'm the only source of income for my family (husband not working and son in college), I need to watch what I'm spending. Since I already have both of the original, I can't decide what to do.... Anyway, after listening to the song, I'm having little difficult time detemining who sang what part of the song. After 2-1/2 years, you would think I would recognize their voice....of course, some parts it's really easy but later part of the song towards the end, I'm having problem. Could someone, indicates who sang what part on the song? Thank you so much. can i post this here? for the ones like me who wants to know what the lyrics mean in "destiny of love?" but i can take this down if theres a reason. [trans/rom] 9th jib White Edition - Destiny of Love 흔적 (Destiny of Love) Heun Cheok Music: Lee Minwoo Lyrics: Shin Hyesung Rap/Narration Making: Eric Yeah I want you to listen closely to what I have to say first thing you left me The next thing I got nothing everything was gone with you check it 눈을 뜰 수 없는 아침이 오기를 바래왔었지만 nuneul ddeul su opneun achimi ogireul parae wasseojiman Although I used to hope that the morning would arrive 아픈 그리움에 몸부림치며 또 울고 있는 나 Apeun keuri ume momburimchimyeo ddo ulgo itneun na But I tremble from my sad longing and I cry again 모두 행복하게 살아가는데 난 왜 어둠에 갇혀 Modu haengbokhage saraganunde nan wae eodoome kachyo Everyone lives happily but why am I trapped in darkness 떠난 널 그리며 지옥 같은 하룰 살아가는지 Tteonan neol kerimyeo jiok katteun harul saraganeunji I long for you who have left, will I live my days in hell 내 가슴에 살아 숨 쉬는 너 어떻게 내가 널 잊고 살아가 Nae gaseume sara soom shwineun neo eottohke naega neol itgo saraga You're breathing in my heart, how do I forget you and continue to live 깨져버린 이별 조각들이 가슴에 박혀 날 아프게 해 Kkaejyopeorin ibyeol jogakdeuri gaseume pakhyo nal apeuge hae The shattering separation, the broken pieces are hurting my heart 떨쳐버려도 잊어보려 하지만 너 없는 빈자리가 너무 커 Tteolchyeobeoryeodo ichoboryeo hajiman neo opneun binjariga nomu k'eo Deciding to leave it behind and trying to forget, but there's a huge void without you 죽을 만큼 아파 힘들어도 기다려 너 올 때까지 Chugeul mank'eum ap'a himdeurodo kidaryeo neo ol ttaekkaji Even if I hurt til I die I will still wait for you, until you come 눈을 감아 봐도 자꾸 네가 보여 난 미칠 것 같아 Nuneul kama bwado chakku nega boyeo nan michil keot katta Even if I try to close my eyes I will keep seeing you, I seem to be going crazy 한번만이라도 볼 수 있다면 난 괜찮아질 텐데 Handonmanirado bol su itdamyeon nan kwaenchanajil t'ende Even if it's just once, if I could see you, I will be fine I'm trapped up inside of a darkness you see I'm a helpless 내가 할 수 있는 게 you see I'm a helpless naega hal su itneun ge you see I'm a helpless all I can do 아무것도 없어 나 hopeless want no more or nothing' less amukeotdo opseo na hopeless want no more or nothing' less I have nothing hopeless want no more or nothing' less you said it's all for the best 하나부터 열까지 잊지못해 you said it's all for the best hanabut'eo yeolkkaji ijimothae you said it's all for the best from one to ten I can't forget it 머리부터 발까지 you say time go fast don't tell me that meoribut'eo palkkaji you say time go fast don't tell me that From the beginning til the end you say time go fast don't tell me that you know I want you back 내 가슴에 살아 숨 쉬는 너 어떻게 내가 널 잊고 살아가 Nae gaseume sara soom shwineun neo eottohke naega neol itgo saraga You're breathing in my heart, how do I forget you and continue to live 깨져버린 이별 조각들이 가슴에 박혀 날 아프게 해 Kkaejyobeorin ibyeol jogakdeuri gaseume pakhyo nal apeuge hae The shattering separation, the broken pieces are hurting my heart 떨쳐버려도 잊어보려 하지만 너 없는 빈자리가 너무 커 Tteolchyeobeoryeodo ichoboryeo hajiman neo opneun binjariga nomu k'eo Deciding to leave it behind and trying to forget, but there's a huge void without you 죽을 만큼 아파 힘들어도 기다려 너 올 때까지 Chugeul mank'eum ap'a himdeurodo kidaryeo neo ol ttaekkaji Even if I hurt til I die I will still wait for you, until you come 세상 모든 게 사라져도 널 지울 수 없어 Sesang modeun ge sarajyeodo neol jiwul su opseo Even if everything in the world disappeared, I still couldn't erase you 아직 남아있는 그 향기 상처뿐인 미움도 Ajik nama itneun keu hyangki sangch'eoppunin miumdo Your scent still remains even now, only as the hatred that is my wound I can't let you go 절대 보낼 순 없어 I can't let you go cheoldae punael soon opseo I can't let you go, I definitely can't let you go baby please don't leave me alone 내게 돌아와줘 baby please don't leave me alone naege torawajyo baby please don't leave me alone please come back 주소 없는 편질 써 이미 바뀌어 버린 전화를 걸어 Chuso opneun p'yeonjil sseo imi pakkwiwo beorin cheonhwareul keoro I wrote a letter without an address, I called a number that has already been changed 오래 된 사진 속 안에서 웃고 있는 네게 말을 걸어 Orae dwin sajin suk aneseo utgo itneun nege mareun keoreo I smile and greet you in a photograph that has yellowed 나 없이 잘 지내고 있을까 아님 슬퍼하고만 있을까 na opshi chal jinaego isseulkka anim seulp'eogoman isseulkka Are you living well without me, or are you sad 무슨 일 있는 건 아닐까 미움보다 걱정부터 난 앞서 Museul il itneun keol anilkka miumpoda keokjeongbut'eo nan ap'aseo Is there anything that makes you worried more than hating me 가슴 안에 시린 나의 사랑 지워져 버리면 나 어떻게 살아가 Gaseum ane shirin na-ui sarang jiwojyo borimyeon na eotteohke saraga If I erase the love in my heart that has cooled, how do I live 그런 사랑하나 잊지 못한 내 자신이 미워 너무나 싫지만 keureon saranghana iji mothan nae chashini miwo nomuna shiljiman I hate myself for not forgetting this love, although I really hate it 이 가슴으로 나 말하고 있잖아 사랑해 사랑해 널 사랑해 I gaseumeuro na marago itchana saranghae saranghae neol saranghae I'm using this heart to say I love you, I love you, I love you 내 심장이 멈춰 버린대도 기다려 너 올 때까지 Nae shimjang-i meomch'wi borindaedo kidaryeo neo ol ttaekkajji Even if my heart stops beating I will still wait for you, until you come Chi trans: 韩小国 @ BESTSHINHWA Eng trans: midnightgirl13@shinhwabiz Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest jangneri Posted July 6, 2008 Share Posted July 6, 2008 Thank you so much for the lyrics...I've been debating whether I should get "white" version or DW's "repackage". I would love to buy all of them but since I'm the only source of income for my family (husband not working and son in college), I need to watch what I'm spending. Since I already have both of the original, I can't decide what to do.... Anyway, after listening to the song, I'm having little difficult time detemining who sang what part of the song. After 2-1/2 years, you would think I would recognize their voice....of course, some parts it's really easy but later part of the song towards the end, I'm having problem. Could someone, indicates who sang what part on the song? Thank you so much. 9th jib White Edition - Destiny of Love 흔적 (Destiny of Love) Heun Cheok Music: Lee Minwoo Lyrics: Shin Hyesung Rap/Narration Making: Eric ERIC Yeah I want you to listen closely to what I have to say first thing you left me The next thing I got nothing everything was gone with you check it MINWOO 눈을 뜰 수 없는 아침이 오기를 바래왔었지만 nuneul ddeul su opneun achimi ogireul parae wasseojiman Although I used to hope that the morning would arrive 아픈 그리움에 몸부림치며 또 울고 있는 나 Apeun keuri ume momburimchimyeo ddo ulgo itneun na But I tremble from my sad longing and I cry again DONGWAN 모두 행복하게 살아가는데 난 왜 어둠에 갇혀 Modu haengbokhage saraganunde nan wae eodoome kachyo Everyone lives happily but why am I trapped in darkness 떠난 널 그리며 지옥 같은 하룰 살아가는지 Tteonan neol kerimyeo jiok katteun harul saraganeunji I long for you who have left, will I live my days in hell HYESUNG 내 가슴에 살아 숨 쉬는 너 어떻게 내가 널 잊고 살아가 Nae gaseume sara soom shwineun neo eottohke naega neol itgo saraga You're breathing in my heart, how do I forget you and continue to live 깨져버린 이별 조각들이 가슴에 박혀 날 아프게 해 Kkaejyopeorin ibyeol jogakdeuri gaseume pakhyo nal apeuge hae The shattering separation, the broken pieces are hurting my heart 떨쳐버려도 잊어보려 하지만 너 없는 빈자리가 너무 커 Tteolchyeobeoryeodo ichoboryeo hajiman neo opneun binjariga nomu k'eo Deciding to leave it behind and trying to forget, but there's a huge void without you 죽을 만큼 아파 힘들어도 기다려 너 올 때까지 Chugeul mank'eum ap'a himdeurodo kidaryeo neo ol ttaekkaji Even if I hurt til I die I will still wait for you, until you come JUNJIN 눈을 감아 봐도 자꾸 네가 보여 난 미칠 것 같아 Nuneul kama bwado chakku nega boyeo nan michil keot katta Even if I try to close my eyes I will keep seeing you, I seem to be going crazy 한번만이라도 볼 수 있다면 난 괜찮아질 텐데 Handonmanirado bol su itdamyeon nan kwaenchanajil t'ende Even if it's just once, if I could see you, I will be fine ERIC I'm trapped up inside of a darkness you see I'm a helpless 내가 할 수 있는 게 you see I'm a helpless naega hal su itneun ge you see I'm a helpless all I can do 아무것도 없어 나 hopeless want no more or nothing' less amukeotdo opseo na hopeless want no more or nothing' less I have nothing hopeless want no more or nothing' less you said it's all for the best 하나부터 열까지 잊지못해 you said it's all for the best hanabut'eo yeolkkaji ijimothae you said it's all for the best from one to ten I can't forget it 머리부터 발까지 you say time go fast don't tell me that meoribut'eo palkkaji you say time go fast don't tell me that From the beginning til the end you say time go fast don't tell me that you know I want you back DONGWAN 내 가슴에 살아 숨 쉬는 너 어떻게 내가 널 잊고 살아가 Nae gaseume sara soom shwineun neo eottohke naega neol itgo saraga You're breathing in my heart, how do I forget you and continue to live 깨져버린 이별 조각들이 가슴에 박혀 날 아프게 해 Kkaejyobeorin ibyeol jogakdeuri gaseume pakhyo nal apeuge hae The shattering separation, the broken pieces are hurting my heart 떨쳐버려도 잊어보려 하지만 너 없는 빈자리가 너무 커 Tteolchyeobeoryeodo ichoboryeo hajiman neo opneun binjariga nomu k'eo Deciding to leave it behind and trying to forget, but there's a huge void without you 죽을 만큼 아파 힘들어도 기다려 너 올 때까지 Chugeul mank'eum ap'a himdeurodo kidaryeo neo ol ttaekkaji Even if I hurt til I die I will still wait for you, until you come MINWOO: 세상 모든 게 사라져도 널 지울 수 없어 Sesang modeun ge sarajyeodo neol jiwul su opseo Even if everything in the world disappeared, I still couldn't erase you 아직 남아있는 그 향기 상처뿐인 미움도 Ajik nama itneun keu hyangki sangch'eoppunin miumdo Your scent still remains even now, only as the hatred that is my wound DONGWAN: I can't let you go 절대 보낼 순 없어 I can't let you go cheoldae punael soon opseo I can't let you go, I definitely can't let you go HYESUNG: baby please don't leave me alone 내게 돌아와줘 baby please don't leave me alone naege torawajyo baby please don't leave me alone please come back ANDY: 주소 없는 편질 써 이미 바뀌어 버린 전화를 걸어 Chuso opneun p'yeonjil sseo imi pakkwiwo beorin cheonhwareul keoro I wrote a letter without an address, I called a number that has already been changed 오래 된 사진 속 안에서 웃고 있는 네게 말을 걸어 Orae dwin sajin suk aneseo utgo itneun nege mareun keoreo I smile and greet you in a photograph that has yellowed 나 없이 잘 지내고 있을까 아님 슬퍼하고만 있을까 na opshi chal jinaego isseulkka anim seulp'eogoman isseulkka Are you living well without me, or are you sad 무슨 일 있는 건 아닐까 미움보다 걱정부터 난 앞서 Museul il itneun keol anilkka miumpoda keokjeongbut'eo nan ap'aseo Is there anything that makes you worried more than hating me MINWOO 가슴 안에 시린 나의 사랑 지워져 버리면 나 어떻게 살아가 Gaseum ane shirin na-ui sarang jiwojyo borimyeon na eotteohke saraga If I erase the love in my heart that has cooled, how do I live 그런 사랑하나 잊지 못한 내 자신이 미워 너무나 싫지만 keureon saranghana iji mothan nae chashini miwo nomuna shiljiman I hate myself for not forgetting this love, although I really hate it 이 가슴으로 나 말하고 있잖아 사랑해 사랑해 널 사랑해 I gaseumeuro na marago itchana saranghae saranghae neol saranghae I'm using this heart to say I love you, I love you, I love you 내 심장이 멈춰 버린대도 기다려 너 올 때까지 Nae shimjang-i meomch'wi borindaedo kidaryeo neo ol ttaekkajji Even if my heart stops beating I will still wait for you, until you come Chi trans: 韩小国 @ BESTSHINHWA Eng trans: midnightgirl13@shinhwabiz Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest hazrinaer Posted July 6, 2008 Share Posted July 6, 2008 same here.I also can't recognise their voice at first especially dongwan and hyesung. their voice quite the same.but for minwoo and junjin I can recognise their voice.. first narr eric then minwoo,dongwan,hyesung,junjin and eric rap then dongwan sing again,minwoo part,dongwan,hyesung.. andy rap nad lastly minwoo..haha I guess so..I'm not sure. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest chae nee sah Posted July 6, 2008 Share Posted July 6, 2008 I think even though before this Dongwan's voice already great..but in Destiny of Love, his voice is extra great... he has improved a lot... i'm proud of him~ Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest gravitie Posted July 6, 2008 Share Posted July 6, 2008 ^I have to agree! Dongwan has come so far. He's improved a lot since his last album. ^^ Thanks for the lyrics too! Now I know who sings which parts. I got lost at the middle of the song. Meh...at one point they (MW,DW,HS) sounded the same Link to comment Share on other sites More sharing options...
strawberry16 Posted July 6, 2008 Share Posted July 6, 2008 mommie your welcome ^^. oh never knew ur husband didnt work o.o. yeah its a hard choice between white version or wannie's repackage. but for me. i'd actually get the white version because i dont have as many of shinhwa's group CD's. but thats for me. dont worry mommie alice. even i cant identify who's singing in some parts. some of their voices are similar [08.07.06][News] MinJin, hands in hands into the wedding venue Group SHINHWA JunJin & MinWoo on 6th July afternoon 1pm participated in Seoul Jangchungdong's Shilla Hotel in the 'Nation MC' YuSaeSeok - NaKyeongEun's wedding ceremony, sending their blessing to the couple. Source:starnews&oceans Cn Trans:jojoyu7@shinhwachina Eng Trans: amane86@myshinhwa, shinhwa.biz [Pics] 080706 Junjin / Minwoo @ MC Yoo Jae Suk's Wedding NO HOTLINKING AND PROPER CREDITS IF TAKING OUT. THANK YOU. holding hands! keke < credits > on pics + Shinhwa.Biz + Shinhwa Philippines Link to comment Share on other sites More sharing options...
mommie Alice Posted July 6, 2008 Share Posted July 6, 2008 Thank you so much. I was confused on this part. I kind of thought it was Minwoo but then it didn't sound like Minwoo. LOL! Eventhough they all have distinct voice, sometimes it's hard to tell.... MINWOO 가슴 안에 시린 나의 사랑 지워져 버리면 나 어떻게 살아가 Gaseum ane shirin na-ui sarang jiwojyo borimyeon na eotteohke saraga If I erase the love in my heart that has cooled, how do I live 그런 사랑하나 잊지 못한 내 자신이 미워 너무나 싫지만 keureon saranghana iji mothan nae chashini miwo nomuna shiljiman I hate myself for not forgetting this love, although I really hate it 이 가슴으로 나 말하고 있잖아 사랑해 사랑해 널 사랑해 I gaseumeuro na marago itchana saranghae saranghae neol saranghae I'm using this heart to say I love you, I love you, I love you 내 심장이 멈춰 버린대도 기다려 너 올 때까지 Nae shimjang-i meomch'wi borindaedo kidaryeo neo ol ttaekkajji Even if my heart stops beating I will still wait for you, until you come Chi trans: 韩小国 @ BESTSHINHWA Eng trans: midnightgirl13@shinhwabiz Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest nutzie Posted July 6, 2008 Share Posted July 6, 2008 okay this might seem like a stupid question, but i've had this question for quite awhile and it's been unanswered.. QUESTION : does andy call junjin "hyung"? if someone asked me this question back then, i would probably say, obviously, what kind of retarded question is that?? but then andy's born in the early '81, which makes him the same [korean] age as junjin [for those of you who understand the calculation of korean age, i hope you understand what i mean] but then andy's always introduced as a year younger than junjin is [there was this video during the photoshoot with the wine glass that asked everyone how old they are and i think they said the 79ers were 29, junjin was 28 and andy was 27] since then i've watched videos in which andy refers to junjin just by name and not "junjin hyung" or "jinnie hyung".. i'm not talking about those clips where andy refers to his members, collectively, as "hyungs".. and in the most recent episode of we got married, he calls hwangbo by name and not "noona" and i'm pretty sure junjin and hwangbo are of the same age, because hwangbo is one of junjin's close friends [and i mean a friend as in korean definition of a friend] so can anybody help me clarify the answer please? Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest Wannie Posted July 6, 2008 Share Posted July 6, 2008 Thank you so much for the lyrics and their translation!!! I'm really glad I can completely understand what they are saying in this song. I also had some problems when trying to guess who was singing in each part hehehehe. I ended up crying while watching the video... Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest da_thao Posted July 6, 2008 Share Posted July 6, 2008 the lyrics are so beautiful,i think it's going to be okay,i won't forget them even if i don't know much of what's going on with them.SHINHWA FIGHTING! those pictures from the white edition look so hot,i'm glad i brought it,lol Link to comment Share on other sites More sharing options...
fantasygurl09 Posted July 6, 2008 Share Posted July 6, 2008 Hi!! My name is Elle. I've been a fan of them since they debuted. I love the boys a lot. First time posting here, thanks for the translations. Link to comment Share on other sites More sharing options...
chubby^green^ Posted July 7, 2008 Share Posted July 7, 2008 i still havent watched the mv yet i dunno why before any mv or anything from them i wanna be the first to see it and screaming it but this one i felt a lil scared to watch i am but i have been listening to the song non stop and reading the lyrics ever since i got my hand on it the mv maybe later i will watch it Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest kassuma Posted July 7, 2008 Share Posted July 7, 2008 080706 News Cut - MinJin at Yoo Jae Suk's Wedding http://youtube.com/watch?v=TR3oruhSQ-A Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest incarnadine Posted July 7, 2008 Share Posted July 7, 2008 okay this might seem like a stupid question, but i've had this question for quite awhile and it's been unanswered.. QUESTION : does andy call junjin "hyung"? if someone asked me this question back then, i would probably say, obviously, what kind of retarded question is that?? but then andy's born in the early '81, which makes him the same [korean] age as junjin [for those of you who understand the calculation of korean age, i hope you understand what i mean] but then andy's always introduced as a year younger than junjin is [there was this video during the photoshoot with the wine glass that asked everyone how old they are and i think they said the 79ers were 29, junjin was 28 and andy was 27] since then i've watched videos in which andy refers to junjin just by name and not "junjin hyung" or "jinnie hyung".. i'm not talking about those clips where andy refers to his members, collectively, as "hyungs".. and in the most recent episode of we got married, he calls hwangbo by name and not "noona" and i'm pretty sure junjin and hwangbo are of the same age, because hwangbo is one of junjin's close friends [and i mean a friend as in korean definition of a friend] so can anybody help me clarify the answer please? Hi nutzie! I don't recall an instance when Andy called Jin "hyung"; it's always been "Jin-i" or simply "Junjin". I actually asked myself that once before... "Isn't Jin older than Andy? Why does he call the rest hyung but not Jinnie?" I still find it a bit odd since Jin was born on August 1980 while Andy on January 1981. Even using the *confusing* Korean age counting system, Jinnie should still be at least a year older than Andy, methinks. Lol I'm sorry if I didn't answer your question -- just that in all the videos I have seen (and I have seen a lot of videos with Jin in them), I don't remember a time when Andy referred to Jin as hyung. Link to comment Share on other sites More sharing options...
MythnoonA Posted July 7, 2008 Share Posted July 7, 2008 I watched the MV for Destiny of Love yesterday, and in the comments many people said something about them being away for 5 years. Goondae isn't 5 years. Did I miss something? >< Link to comment Share on other sites More sharing options...
chubby^green^ Posted July 7, 2008 Share Posted July 7, 2008 I watched the MV for Destiny of Love yesterday, and in the comments many people said something about them being away for 5 years. Goondae isn't 5 years. Did I miss something? >< 5 years would be rite i guess let see this year will be dongwan and eric to enter the army they will be out in 2010 next year it will be minu oppa so he will be out in 2011 next would be jin oppa and then since andy is one year younger than jin he can do it in 2010 so he will be out in 2012 (i think) so 2008 to 2012/13 (give and take around 5 years in diff) that's five years this is just estimation since aside from wannie and eric others has not confirmed yet when they will enlisted we preditc it is either another 4 or 5 years before we can see the whole shinhwa once again! Link to comment Share on other sites More sharing options...
MythnoonA Posted July 7, 2008 Share Posted July 7, 2008 Ohhh--I see t_t I remember when Dongwan and Eric got their letters, but haven't been reading as much news about them in the last year or so, just here and there--but I could have sworn they were all going around the same time. It is a long time. We'll still be here though. (And there'll less people for me to worry about serving.) thanks for answering. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Archived
This topic is now archived and is closed to further replies.