Jump to content

Japanese Discussion 日本語の討論会


Guest putasmileon

Recommended Posts

hi i was wondering whats the translation of this??? ```

私の心飛べが風にあなたへ。これ愛がほんとうですか?

thanks guys! im hoping to learn japanese too >.<

it's written in broken japanese, doesn't really make sense

also, if I wanted to make it MORE Polite [required in the assignment], is this okay:

もうしわけありません。何がお聞きになるかわかりません。

should be 何

何が聞いてる is 'what is asking' ie 先生が聞く the teacher asks or 誰が聞いてる? who's asking?

何を聞いてる is 'asking what' 名前を聞く ask someone's name

何を聞いてるか分からない 'i don't know what you're asking

何が聞いてるか分からない 'i don't know what is asking' (sounds funny)

but something like 誰が聞いてるか分からない makes more sense 'I don't know who is asking (or listening)' or 誰が何を聞いてるか分からない

of course you can still say 何が聞かれる though..passive

Link to comment
Share on other sites

  • Replies 6.3k
  • Created
  • Last Reply

Top Posters In This Topic

Guest PoooBear

915dc509.jpg

I'm going to take a wild guess and say this is japanese.

Can someone translate this for me?

thank you!

If it's not, I am very sowwie :/

Link to comment
Share on other sites

愛する means I'm going to love you or I will love you as in 永遠に君を愛するよ I'll love you forever

I love you is 愛してる

can someone tell me wat 個 means? :huh:

it's a measure word used for counting small objects (not all objects like in chinese) such as small rocks, apples, marbles, eggs etc.

一個 ikko - one small object

二個 niko - two small objects

三個 sanko - three small objects

チョコレートを三個買った chokoreeto o sanko katta - I bought three pieces of chocolate

何個かの石を海に投げた nankoka no ishi o umi ni nageta - I threw some rocks into the ocean

can also mean individual, or oneself, for example 個人 kojin (individual / also used to refer to someone)、個室 kosh!tsu (personal room) etc.

個人には権利と義務がある kojin niwa kenri to gimu ga aru 'An individual has rights and responsibilities'

個人は80歳だった kojin wa hachijuusai datta 'The person/individual mentioned was eighty years old' 

Link to comment
Share on other sites

Guest jaeka

Of course it's "I love you" ^^;;, I missed out the "you" since it was lacking any direction like that, but I suppose it make sense to chuck some sort of "you" in there. :]

Link to comment
Share on other sites

Guest plumplum

does anyone know wat hakoiri means?

ハァコイリ <-???

Uhh... hakoiri means like, put in a box. Boxed.

I've never seen it written in such a spastic way before, though. It should be 箱入り.

hi i was wondering whats the translation of this??? ```

私の心飛べが風にあなたへ。これ愛がほんとうですか?

thanks guys! im hoping to learn japanese too >.<

Haha? It doesn't really make sense because it's not correct Japanese.

But it means something like, "my heart flies in the wind to you, is this love real?"

Link to comment
Share on other sites

Guest Namine

h-hi ;___;

i'm wondering if anyone can help me translate from english to japanese ?

"i kind of like you a bit too much" informally ?

thank you guys !

Link to comment
Share on other sites

Guest plumplum

h-hi ;___;

i'm wondering if anyone can help me translate from english to japanese ?

"i kind of like you a bit too much" informally ?

thank you guys !

好きすぎる。Or, あなたのことが好きすぎると思う。

That's what I'd say.

Link to comment
Share on other sites

hey guys, is it ok to use on other people? my tchr said it should be used on urself... so is these correct?

because my mom likes coffee, she must drink it everyday 母はコーヒーが好きですから、毎日コーヒーを飲まなければなぃません。

on weekends, my sis n i must go shppg 姉と私はしゅうまつ買い物しなければなぃません

Link to comment
Share on other sites

Guest xradiostatic

i'm having trouble trying to figure out the pattern when it comes to minutes.

i know 1, 3, 6, 8 and 10 end with -ぷん but i'm lost when i get above 10. how do you know if they end in ぷん or ふん? is it just a matter of memorization?

i've been searching for a list of minutes that go past 10, but i've had no success. :[

Link to comment
Share on other sites

I think they were asking is it okay to use the ~nakerebanarimasen structure when referring to other people.

yes i was trying to ask that, lol forgot to type it in.

so its ok to use it in those 2 sentences?

Link to comment
Share on other sites

Guest plumplum

i'm having trouble trying to figure out the pattern when it comes to minutes.

i know 1, 3, 6, 8 and 10 end with -ぷん but i'm lost when i get above 10. how do you know if they end in ぷん or ふん? is it just a matter of memorization?

i've been searching for a list of minutes that go past 10, but i've had no success. :[

Ten is juppun. After that is juuippun, juunifun, etc. It's the same as the numbers below 10.

You don't need a list of numbers above 10 because it's just repetition.

Link to comment
Share on other sites

yes i was trying to ask that, lol forgot to type it in.

so its ok to use it in those 2 sentences?

ohh I see

it's not wrong to use it like that, but in some contexts in Japanese it may sound funny where it would have sounded fine in English

Link to comment
Share on other sites

Guest xradiostatic

Ten is juppun. After that is juuippun, juunifun, etc. It's the same as the numbers below 10.

You don't need a list of numbers above 10 because it's just repetition.

ah okay. i see now. thank you!

(i'm obviously quite slow, haha. :sweatingbullets: )

Link to comment
Share on other sites

Archived

This topic is now archived and is closed to further replies.

×
×
  • Create New...

Important Information

By using this site, you agree to our We have placed cookies on your device to help make this website better. You can adjust your cookie settings, otherwise we'll assume you're okay to continue..