Jump to content

Japanese Discussion 日本語の討論会


Guest putasmileon

Recommended Posts

Guest delighted

Depends on the verb. You conjugate it the same way you would for the pattern "Let's do X"

For verbs that end in -eru it's usually (not always) like this

変える -> 変えよう kaeru -> kaeyou

食べる -> 食べよう taberu -> tabeyou

調べる -> 調べよう shiraberu -> shirabeyou

I'm thinking of eating food

ご飯を食べようと思っています gohan o tabeyou to omotteimasu

ご飯を食べようかと思っています gohan o tabeyou ka to omotteimasu

Saying 食べようか instead of just 食べよう makes it more uncertain

But for other verbs it's usually

行く -> 行こう iku -> ikou

飲む -> 飲もう nomu -> nomou

書く -> 書こう kaku -> kakou

I'm thinking of going to the mall

モールに行こうと思っています mooru ni ikou to omotteimasu

モールに行こうかと思っています mooru ni ikou ka to omotteimasu

and する suru is しよう shiyou

I'm thinking of studying French

フランス語を勉強しようと思っています furansugo o benkyou shiyou to omotteimasu

フランス語を勉強しようかと思っています furansugo o benkyou shiyou ka to omotteimasu

Thanks!!!!!

Link to comment
Share on other sites

  • Replies 6.3k
  • Created
  • Last Reply

Top Posters In This Topic

Guest Gucci Mama

konnichi-wa. boku no namayo-wa Steven desu. Genki deskua? Hajimemamini coopere

namae [名前] :excl:

こっちも昨日が初雪だったよ~。

うちのあたりは暖かいから、一瞬で消えてしまったけど。

今年は暖冬だけど、

12月中は寒いんだって。

あ~北海道で雪にまみれたい~。

don't u just hate that? -_-

it's not like u can play with it or eat it cuz it's all melted already!

i can't wait till it starts pouring snow [even tho i hate the cold]

its kinda fun to play with

rawr

日本の学校の先生が大嫌い!

アメリカの学生はもし、給食がまずいと思ったら、捨てるという現実は「アメリカの自慢話」だそうです。

また、日本の生徒はアメリカの学校の方がいいと思ったら、それも「アメリカ自慢話」だそうです。

:angry::angry::angry:

u should tell them that we don't get to wear cute uniforms like them ^_^

Link to comment
Share on other sites

Guest LeCiel.

how do you say..

"hey. how are you? what are you doing? "

"i'm bored.."

"i want to eat.."

"aaa.. i'm mad!!!!"

"i'm still doing my homework"

"are you going?"

arigatou

Link to comment
Share on other sites

"i want to eat.."

tabetai. 食べたい。

"aaa.. i'm mad!!!!"

okotta. 怒った。

"hey. how are you? what are you doing? "

o-genki desu ka? nani o (s h i t e) iru no?

お元気ですか?何をしているの?

間違いしたっら、修正して私をください ^_^。

--angel

Link to comment
Share on other sites

^ I'm not sure about that but I think so.

I get too confused when I read the kanji in both kun and on-reading but there are few words that I know already :)

--angel

Link to comment
Share on other sites

Do you need to know the On-reading of kanji as well as the Kun-readings?

yeah for the most commonly used kanji (around 2000 or so) you really need to know both..for the rarer or more obscure kanji it depends if you're going to be reading novels/books or not I guess, some kanji have on/kun readings that are almost never used but still exist so it's best to just learn them as you go along

Link to comment
Share on other sites

勉強したくね~~期末試験早く終わって欲しいな~最近やる気が出てこない~

冬休みに日本に戻りたい~けどお金ないんだ :P

does anyone know how to say "are you drunk?" in japanese? >_<

please and thank you!

^

酔っていますか。

yotteimasu ka?

Link to comment
Share on other sites

Guest Our.Love.Melody

勉強したくね~~期末試験早く終わって欲しいな~最近やる気が出てこない~

冬休みに日本に戻りたい~けどお金ないんだ :P

^

酔っていますか。

yotteimasu ka?

wow that was really fast~

i needed it for my skit in my japanese class :P

thank you!

Link to comment
Share on other sites

Guest rOothx33

doush!tekawakaranai

there's a swear filter on soompi if you were unaware of it.

Oh wow. I totally didn't see that til now. Haha thanks. But does anyone know what it means? :)

doush!te iika wakannai
Link to comment
Share on other sites

Guest orangecake

もし、その先生がそういうふうに感じていったら、注意します。

でも、去年、その学校に行って、同じように発表してしまったが、文句は一切なかった。

その人はなぜか私のことを気に入らないみたいで、ワザと悪いことを書いてしまったと思う。

grrr.... <_<

「了見が狭い」教師ってのは、どこにでもいるよね :fury:

実は、同級生が何人か教師やってるけど、

あんたのクラスに、あたしの子供(・・・いないけどさ)は入れたくね~っ :tongue2: てヤツも結構いるよ。

逆に、

あたしももう一回小学生に戻って、担任してもらいたい~っ :wub: て先生もいるし。

色々だあね。

ヤなことはさっさと忘れて、楽しいことを考えよ~ :lol:

Link to comment
Share on other sites

光でも影でもない

Does it mean "There is no light nor shadow" ?

I feel that there is something wrong with my translation

but I didn't know what the sentence means :)

--angel

Link to comment
Share on other sites

Guest Silent Tears

How do you say this in formal?

Long time no see, teacher.

This is a small present for you i brought from China, hope you will like it.

Thanks. =)

Link to comment
Share on other sites

"Long time no see, teacher.

This is a small present for you i brought from China, hope you will like it."

hisashiburi desu ne, sensei. kore wa chuugoku de katta purezento desu. douzo (please accept it).

this isn't an exact translation of what you asked for, but i think it'll get your meaning across. ^^;

"Your drawing is very cute. "

anata no e wa totemo kawaii desu.

"I have heard of that book."

sono hon wo kiita koto ga arimasu.

i need help in understanding this short animation because i'm trying to sub it. the level of japanese isn't too difficult, but there are still parts i don't understand, so if anyone would be kind enough to help, i'd appreciate it. :)

http://www.crunchyroll.com/media-490274/Ne...-Epsiode-3.html

- the scene after the dog leaves. the cat asks the guy who he should hire. what's the guy saying to the cat?

- the scene when the main guy is alone in the ramen shop with the part-timer. the part-timer hands the guy a bowl of his leftover food (is that bread??) the guy then says to himself that the food is already half-eaten, but i didn't understand what he was saying after that.

- the scene right after, the guy comes into the ramen shop and asks the cat what's wrong. what's the guy saying when the scene changes to the letter?

thanks in advance. ^^

Link to comment
Share on other sites

Archived

This topic is now archived and is closed to further replies.

×
×
  • Create New...

Important Information

By using this site, you agree to our We have placed cookies on your device to help make this website better. You can adjust your cookie settings, otherwise we'll assume you're okay to continue..