Guest christelle-g Posted October 4, 2009 Share Posted October 4, 2009 Les pédés ont enlevé mon smiley préféré!!! Le w00t!!! Pourquoiiiiiiii! Les gens en abusent trop!? Face d'excitation pervert? C'est la seule raison pourquoi je post souvent dans Soompi! Ils sont anti-NPB! MDR. Trop con! =P I don't think french is a romantic language as many people told me ^^' but it is quite a difficult language. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest Raix Posted October 4, 2009 Share Posted October 4, 2009 I have my oral exam in a few weeks. I'm not sure what to do. French class at school is too slack, so I really don't know that much =( I think, they ask you if there's a topic you want to talk about, like a speech, then it'll be like an interview. Would anybody be willing to help or suggest ideas or something? I was thinking of doing dangers of internet since I'll know a lot about it and it'll be easier to remember what I want to say Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest whiteguy Posted October 5, 2009 Share Posted October 5, 2009 I have my oral exam in a few weeks. I'm not sure what to do. French class at school is too slack, so I really don't know that much =( I think, they ask you if there's a topic you want to talk about, like a speech, then it'll be like an interview. Would anybody be willing to help or suggest ideas or something? I was thinking of doing dangers of internet since I'll know a lot about it and it'll be easier to remember what I want to say I'd do it on a person. I find it much easier to use describe and talk about someone in french then have a subject. btw, you guys take french in high school in Aus? By choice or what? Mon francais ne pas bon. Dans mon l'ecole, tout le temps dans la salle de francais vous parlez a francais, et je n'ecite p as dans l'ecole, parce que, oral > written en Canada tout le temps. Anyone have a french language dictionary add-on for firefox? I'm glad I have a basic grasp on french, hopefully I can travel to France one day. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest sushie-chan Posted October 5, 2009 Share Posted October 5, 2009 "Mon francais ne pas bon. Dans mon l'ecole, tout le temps dans la salle de francais vous parlez a francais, et je n'ecite p as dans l'ecole, parce que, oral > written en Canada tout le temps." I'm french and i rectify ^^ >> Mon français n'est pas bon. Dans mon école, tout le temps en cours de français, vous parlezen français et ..." Sorry, I don't understand the end... ^^' Raix, you can talk about your passion maybe? Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest Raix Posted October 6, 2009 Share Posted October 6, 2009 ^ i don't have any D= My trademark in my school oral assessments is hating everything, having no friends and no life hahaah whiteguy: Umm..it depends. At least in my state, most schools will have a language class, or a few choices. In year 8-10, its compulsory to do one, then in the final two years, you can choose. I seriously shouldn't have quit going to Alliance Francaise T__________T Link to comment Share on other sites More sharing options...
the_summerangel Posted October 7, 2009 Share Posted October 7, 2009 I'd do it on a person. I find it much easier to use describe and talk about someone in french then have a subject. btw, you guys take french in high school in Aus? By choice or what? Mon francais ne pas bon. Dans mon l'ecole, tout le temps dans la salle de francais vous parlez a francais, et je n'ecite p as dans l'ecole, parce que, oral > written en Canada tout le temps. Anyone have a french language dictionary add-on for firefox? I'm glad I have a basic grasp on french, hopefully I can travel to France one day. Je te corrige : Mon français n'est pas bon. À mon école, dans la salle de français, vous parlez français tout le temps, et je n'écris pas à l'école, parce que nous faisons toujours plus de présentations orales que d'écriture au Canada. Et non, je n'ai pas de add-on pour Firefox désolée... (I guess if we start writing more French, you guys can read more of it and get better loll) Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest ♥cheri♥ Posted October 7, 2009 Share Posted October 7, 2009 Heh...i shall join the French-speaking community here, haha. Third year of learning French in school for me. >.> My 1st year teacher was awesome, and I learned a lot from her....my 2nd year teacher was anything but good, and this year, my French teacher was born and raised in Paris to a French family, and speaks French so fast. o_O Bleh....half the time I can't do the hw because I can't understand the teacher. D: Lol, most of the time everyone's saying "Je ne sais pas" and "Je ne comprend pas"....it seems like the hole in French 2 is killing all my classmates this year. probably the only useful thing we learned last year was "can i go to the bathroom please?" haha. but really, reading everyone's French posts in here is making me understand French more, and reading it faster while understanding it's meaning. now...if only we could talk to one another, LOL.....i have issues listening. >.> they talk soo fast..... Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest Raix Posted October 7, 2009 Share Posted October 7, 2009 the_summerangel: wow i understood that =) j'ai passé un examen Français à hier, c'etait trop difficile. Surtout la compréhension orale et ecrire(?). Je pense que j'échouait. =( Gah I can never remember when to use accents and which one ==; its even harder typing, had to look up the alt character codes xD Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest Leopoldine Posted October 7, 2009 Share Posted October 7, 2009 ohoh des français!!!! c'est tellement rare dans des forums anglais/américain ! I'll correct you Raix: J'ai passé mon examen de Français hier, c'était trop difficile. Surtout la compréhension orale et écrite. Je pense que j'ai échoué. You know cheri, it's the same for us. We think English people talk really fast and we don't understand what they're saying. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest Rik-U Posted October 8, 2009 Share Posted October 8, 2009 Yay! French community! I'm from Quebec-Canada and it's my mother-tongue! Pour Raix: j'ai passé un examen Français à hier, c'etait trop difficile. Surtout la compréhension orale et ecrire(?). Je pense que j'échouait. =( Correction: J'ai passé un examen de Français hier; c'était trop difficile. Surtout la compréhension orale et écrite. Je pense que j'ai échoué. =( It's not necessary to replace un for mon like Pasteques<3 suggested. Both ways are good =3 Don't worry; french past participles are hella complicated (I'm in college and still confused about it so it's normal >.> ... sadly!) Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest christelle-g Posted October 9, 2009 Share Posted October 9, 2009 French is my 1st language but I actually think that English is much more easier. I even prefer English....French is just too complicated. Cela fait deux jours que la compagnie de bus est en grève. Aujourd'hui, j'ai donc dû payer $17.40 pour rentrer à la maison. C'est vraiment trop chiant.......J'en ai marre!! =.=' Vivement dimanche, pour que je discute via skype avec ma copine coréenne, elle me manque tellement. U_U Bon week end à tous. =) Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest marasshi Posted October 9, 2009 Share Posted October 9, 2009 I'm only a semester in on my French lessons so I don't know much compared to the people here. Anyway, to the person looking for the French dictionary add-on, here's a link: https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/addon/3066 We're also having our oral exam next week (by pairs); There will be three situations: A telephone conversation (un dialogue au téléphone?) Buying a train ticket A conversation with another passenger on the train Could someone translate the situations for me, by the way? I'm good with grammar, but I don't have a good vocabulary. I like to learn new words by reading stories and it's hard to come by French (and other foreign language) kiddie books where I live. Link to comment Share on other sites More sharing options...
NPB-XK Posted October 10, 2009 Share Posted October 10, 2009 *Tap dans le dos à tout le monde* Vous êtes tous bons! Tiiiiiiins mon estiiiiiiiiii! Oser enlever mon smiley préféré? Non... Je le rammène. (Sorry, Québec French dialect here) Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest sushie-chan Posted October 10, 2009 Share Posted October 10, 2009 I'm only a semester in on my French lessons so I don't know much compared to the people here. Anyway, to the person looking for the French dictionary add-on, here's a link: https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/addon/3066 We're also having our oral exam next week (by pairs); There will be three situations: A telephone conversation (un dialogue au téléphone?) Une conversation au téléphone. Buying a train ticket Acheter un ticket de train A conversation with another passenger on the train Une conversation avec un autre passager dans le train. Could someone translate the situations for me, by the way? I'm good with grammar, but I don't have a good vocabulary. I like to learn new words by reading stories and it's hard to come by French (and other foreign language) kiddie books where I live. NPB-XK, it's not "tap dans le dos à tout le monde" but "Tape dans le dos de tout le monde." ^^ Link to comment Share on other sites More sharing options...
NPB-XK Posted October 11, 2009 Share Posted October 11, 2009 NPB-XK, it's not "tap dans le dos à tout le monde" but "Tape dans le dos de tout le monde." ^^ Mais ça se dit sous un dialect populaire... Parce que le dos appartient à qui? À tout le monde! Hahahahaha! Either way, I admit the popular mistake there but to be even more strict, the whole "Tap dans le dos" sentence wasn't good in the first place for both of us because that wasn't an order but a description of an act which is a bad mistake in a text if we wanna describe an act in a proper literal way. Ce n'est pas l'impératif présent mais ça aurait pu l'être si je donnais l'ordre. Alors ça reste toujours une faute qui n'est peut-être pas grammaticale mais une faute par le sens de la phrase. HEHE! Ok sorry now I've probably gone too advanced in French over here... NPB-XK manifesta du mépris et tapa les gens sur leurs épaules. «Mais voilà quoi!», insinua-t-il sous une voix acharnante. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest ♥cheri♥ Posted October 11, 2009 Share Posted October 11, 2009 what kinds of French informal talk is there? like...i have a feeling most of the French we learn in school is not exactly used all the time by young French people in France. Just like for English, they always teach the formal one, like "I'm going to blablabla" instead of "I'm gonna blablabla"....so to the younger generation is just sounds weird. Link to comment Share on other sites More sharing options...
the_summerangel Posted October 11, 2009 Share Posted October 11, 2009 ^ Je suis d'accord, dans mes cours d'anglais, on apprenait l'heure avec "It is half past three" et, personne ne dit ça! Tout le monde dit : "It's three thirty" Alors, je n'ai jamais compris pourquoi ils essayaient de nous faire apprendre ça!! "Buying a train ticket - Acheter un ticket de train" NON. NOOOOON. C'est un anglicisme affreux!!! Pas ticket!!! C'est un "billet de train" PAS ticket!!! Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest mechant-lapin Posted October 11, 2009 Share Posted October 11, 2009 Les Si n'aiment pas les Rai/s xD Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest LazyAzian Posted October 11, 2009 Share Posted October 11, 2009 Aujourd'hui est mon anniversaire! WOOT! J'ai 17 ans maintenant, je ne veux pas devenir très anciens T_T..... Je suis de Canada, mais j'étudie le français parisienne, non québécois. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest sushie-chan Posted October 11, 2009 Share Posted October 11, 2009 Ah ok, j'ai compris pour le truc NBK xD. The Summerangel a raison, j'ai fait une faute: ce n'est pas un ticket mais un billet de train! La honte pour moi (je suis française) XD mais moi quand j'achète un billet, je ne dis jamais "un billet" mais toujours "un ticket". XD Happy birthday Lazy Asian!! ^^ Not "ancien' mais "vieille" xD. 17 is nothing, i'll be 20 the next year. >< ToT Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Archived
This topic is now archived and is closed to further replies.