Jump to content

Kpop Translation/romanization/original Lyrics Requests Thread


Guest ♡ Mrs Jung Ji Hoon ♡

Recommended Posts

Guest o0Tsukushi0o

Could I have the translation for KCM - Remember Me please?

KCM – Remember Me

언제부턴가 사랑이란 걸 배웠어

사랑과 함께 나 눈물도 배웠어

그랬었나봐 난 너와는 달랐나봐

괜찮을거야 어차피 혼자였으니까

하늘이 내게 이 짧은 세상이 내게

널 두고 가라하면 크게 소리쳐 대답하겠어

내가 지금 떠나도 너만 행복하다면

니가 편히 쉴 수 있다면 그래 나를 데려가라고

대신 나의 가슴에 너를 남겨 달라고

너무 그리워 힘이 들면 꺼내 볼 수 있도록

하늘이 내게 이 짧은 세상에

널 두고 가라하면 크게 소리쳐 대답하겠어

내가 지금 떠나도 너만 행복하다면

니가 편히 쉴 수 있다면 그래 나를 데려가라고

대신 오직 너만은 슬퍼하지 말라고

내가 남겨둔 이 세상이 부족하지 않도록

널 미치도록 사랑해 나 영원까지 배워가

단 하루라도 너 없인 안돼

내가 지금 떠나도 너만 행복하다면

니가 편히 쉴 수 있다면 그래 나를 데려가라고

대신 나의 가슴에 너를 남겨 달라고

너무 그리워 힘이 들면 꺼내 볼 수 있도록

너무 그리워 힘이 들때면 꺼내 볼 수 있도록

Link to post
Share on other sites
  • Replies 2.8k
  • Created
  • Last Reply

Popular Days

could you please translate freestyle - and then after (i don't know the korean title. it's something like "and then after" or "and after that"). it's in their 4th album, track 6. THANKS! :]

Link to post
Share on other sites
Guest mandy_quyen

can someone help me with the original and translation of "Only you" _ Chaeyoun (track 1 , 3rd album) and "Gil" _ Jojo (track 1 ,vol 1 ) ^_^ i have look for these , but haven't found out , thanks so much for your hard work ^_^

Link to post
Share on other sites

i-13:One more time

One more time One more try (try try...)

One more time One more try (try try...)

흔들리는 널 너도 알고 있는지

그저 아무렇지 않은듯 웃지만

손은 그녈 잡아도 눈은 나를 보잖아

내게 사랑한다 말하는것같아

널 내게로 이끌꺼야

조금 늦어지는 너일뿐야

가슴속 그녀도 사랑도 기억들도 버려줘

One more time One more try 나를 바라봐줄래

너에 두눈으로 들어가 가슴을 채울래

Just One more time 내맘 들키고 싶어

너만을 위해 내가 준비한 이사랑을

(Time One more time ye~)

(time time time time time ye~ )

(time One more try ye~ )

(time time time time time ~ )

-간주중-

다가오는게 아직 망설여지니

너의 그녈 버려두기는 미안하니

사랑을 찾아 조금 헤맸을뿐야

너의 마음가는 그대로 오면돼

한걸음만 다가와줘

내가 두걸음 더 다가설께

조금씩 하루씩 너에게 가고있는 나를봐

One more time One more try 나를 바라봐줄래

너에 두눈으로 들어가 가슴을 채울래

Just One more time 내맘 들키고 싶어

너만을 위해 내가 준비한 이사랑을

바라만 본다고 마음을 돌려봐도

자꾸 내 가슴은 입술은 머리속은 너만찾아

Aa~~~~~

One more time One more try 너의 마음 보여줘

지금 스치고 지나가면 후회할지몰라

Just One more time 나를 보고웃잖아

너의 발걸음 나를 향해 오고 있잖아

May someone romanize this? I finally found the hangul lyrics but i can't read it ^^;;;

If it doesn't show up it's here> http://www.gasaman.com/zboard/view.php?id=...8&comment_not=1

Thank you in advance.

Link to post
Share on other sites

could you please translate this for me? I have looked everywhere for translation lyrics but sadly i have found none.

04 :: 몇 번이나 -1TYM

[HOOK]

몇번이나 더 그대 날 떠나가고 다시 돌아올 건가요.

몇일이나 더 대답 없는 그댈 난 홀로 기다려야 하나요.

그런 그댈 잡아줄 힘이 내겐 없어요.

이젠 나 지쳤나 봐요.

사랑도 변한단 그 말 맞나 봐요.

이대로 그대를 떠나 보내야만 하나 봐요.

[TEDDY]

오늘만큼은 내 말을 들어줄래. Baby girl.

알아줘. 긴 시간의 한숨 끝에 꺼내는 얘긴걸.

애초부터 모든 게 너무 어긋났던 너와 나.

크고 작은 다툼 속에 이런 사랑에 지쳐간 나.

툭하면 이젠 끝이라고 ,죽어도 널 못 볼 거라고 ,

몇 날 몇 일을 전화도 한 통 없이 날 떠나고 ,

누가 봐도 기가 막힌 넌 영화 속 DRAMA-QUEEN.

난 그저 니 곁에 무표정의 슬픈 마네킨.

니가 말하는 사랑은 마치 어린 아이 장난.

흔한 네 눈물을 봐도 아무런 느낌이 내겐 없잖아.

몇번이나 U GONNA CRY?

몇번이나 U GONNA LIE?

몇번이나 U GONNA SAY GOOD BYE?

몇번이나....

[HOOK]

U just don't understand, U need another man.

It's not the way I planned for you and me No No.

[진환]

매일 밤 술에 취한 니 목소리.

나 하나론 만족하지 못하는 너의 모습이.

자꾸만 내 사랑을 눈 멀게 해.

난 단 한번도 너에게 꺼낸 적 없는

안녕이란 말을 오늘 꺼낼래.

[백경]

너무나도 삐뚤어진 사랑이 난 힘들어.

니 방식대로 길들여진 내 모습을 지우려

부서진 내 맘 잡고 너 없이도 괜찮다고.

자신 없이 말하는 내가 싫어 이런 내가 바보.

[진환]

서로 무의미한 다툼 속 끊임없는 싸움.

남은 거라곤 내 가슴속 쓰라린 이 아픔.

몇번이나 U GONNA CRY?

몇번이나 U GONNA LIE?

몇번이나 GONNA SAY GOOD BYE?

몇번이나....

[HOOK]

U just don't understand, U need another man.

It's not the way I planned for you and me No No.

[bridge]

달라질 건 없어 첨부터 난 혼자였어.

너밖에 모르는 날 감싸주지 그랬어.

되돌리려 해도 이미 모두 늦어버린걸.

내 맘은 벌써 그대를 잊으려고 하고 있어.

[HOOK]

Link to post
Share on other sites
Guest Chiyori

Im Jae bum- Nuh luhl we heh

lyrics please in korean!!^^

너를 위해 - 임재범

어쩜우린 복잡한 인연에 서로 엉켜있는

사람인가봐 나는 매일 네게 갚지도 못할만큼

많은 빚을 지고있어

연인처럼 때론 남남처럼 계속 살아가도

괜찮은 걸까 그렇게도 많은 잘못과 잦은

이별에도 항상 거기있는 너

**날 세상에서 제대로 살게해 줄 유일한 사람이

너란걸 알아 나 후회없이 살아가기 위해

너를 붙잡아야 할테지만 내 거친 생각과

불안한 눈빛과 그걸 지켜보는 너

그건 아마도 전쟁같은 사랑 난 위험하니까

사랑하니까 너에게서 떠나줄꺼야

**너를위해 떠날거야

credits: bugs music

Link to post
Share on other sites

can anyone do this? :D thanks!!!

[Verse 1]

Gaeko) 이건 슬픈 자기소개서

친구들아 sing it together

돌아와줘 뜨거운 summer alright alright

it's so wonderful world

난 핸들이 고장 난 8톤 트럭

내 인생은 언제나 삐딱선

세상이란 학교에 입학 전

나는 꿈이라는 보물 찾아 유랑하는

해적선 like one piece sun comes up &down

일출몰의 반복이 서둘러 내방에 달력을 넘긴다

억지로 26번째 미역국을 삼킨다

oh no!! 벌써 넓어지는 이마

왜이리 크냐 어린 꼬마들의 키가

때론 명예 돈 욕심도 조금 납니다

제발 떠나가지 마라 내 님아 !

하루를 밤을 새면 이틀은 죽어

이틀을 밤새면 나는 반 죽어

위통약은 내 생활 필수품

위통약은 내 생활 필수품

[chorus]

oh 나의 늦은 20대 고백 고백

(변해버린 모습 그대로 ok 다 커버린 원숭이들의 고백)

[Verse 2]

Choiza) 난 수염 난 피터팬 With my 팅커벨

음악 숲에 숨어 모험을 하는 내 삶이 네버랜드

라고 생각 했던 것도 잠시

세월이란 독약을 마신 후

세상을 보는 내 눈이 바뀌어

내 look도 바뀌어 욕심도 살쪄

오토바이를 팔고 자동차를 사고파

시끄러운 클럽 보단 산에 가고파

세 들어 사는 것 도 지겨워 집을 사고파

나 자리 잡고파 이제 출세 하고파

하나 둘 나이가 먹어 가니까

이상하게 시간이 점점 빨리 가

나도 이제 어른이야

군대 갔다 오면 곧 서른이야

[Chorus] x1

[Verse 3]

정인) 이제는 다 커버린 나의 고백

철 없던 때로 I wanna go back

이건 내 이야기 나의 노래

It's alright 내 고백 It's alright 내 노래

(고백 this is my 고백 ooh baby please call me back

고백 this is my 고백 I'm lonely please hold my hand)

[chorus]x1

I wanna go back 이건 내 노래 다 커버린 원숭이가 부르는 노래

(d d double dynamite 사람들은 변하나 봐)

I wanna go back 이건 내 노래 다 커버린 원숭이가 부르는 노래

(d d double dynamite 우리들도 변했잖아)

Link to post
Share on other sites
Guest ×__simplicity__×

oh ! if ur translating .. "ji sun - jo gak " fir : pingxie : could u please translate (in english) the whole album too ... ^^ ""

mbc - wonderful life ost

thank u .!!

Link to post
Share on other sites

Hey there, can you pls give me the romanazation and translation for this...It's 2Hearts by G.O.D...Thanks!!

I’m sorry (미안해)

I’m sorry (너 말고)

두 사람이 (또 한명이)

이젠 이미 (내 안에 있어)

용서해줘 내가 너를 계속 속이고 있어

네가 알고 있는 난 네가 믿고 있는

난 내가 아닐지 몰라

그래 알아 네가 날 얼마나 사랑하는지

네가 얼마나 진실한 사랑을 줬는지

하지만 내 마음이 말을 듣지 않아

너를 처음 만났을 때

사랑하게 될 거라는 걸 전혀 몰랐듯이

그 사람을 봤을 때도 이렇게 될 줄은 전혀 몰랐어

살며시 스며들어왔어 이럴려고 한 건 아니야

나의 뜻이 아니었어 정말 잠시 이러다가 다시 깨끗이

지워버리려고 했어

그리고 나서 다시 다시 너의 곁으로

돌아가려 했어 어차피

내겐 내겐 오직 너 하나뿐이므로

나를 향한 너의 사랑이 너무 예뻐서

나는 절대 널 두고 다른 사랑은

절대 할 수 없다고 믿었어

그런데 다른 길로

* I’m sorry (이럴려고 한 건 절대 아니야)

I’m sorry (그런데 어느새 내 맘에)

두 사람이 (함께 자릴 잡아 버렸어)

이젠 이미 (너무 늦어버린 것 같아)

I’m sorry (이러면 안된다는 생각에)

I’m sorry (몇번을 말하려 했는데)

자꾸 입이 (떨어지지가 않아 아마)

내가 이미 (두 사람 다 사랑하나봐)

나는 몰랐어 내가 이럴 수 있을 줄

다른 사람이 하면 내가 늘 손가락질하며 욕했던 일을

바로 내가 지금 하고 있어

두 사람을 아니 세 사람을

모두 다치게 힘들게 할 수 있는 일이

지금 나 땜에 계속돼 더 이상

이러면 안돼 내가 이럼 안 되는데

물론 항상 이유는 있겠지

다 이런 경우에는 언제나

두 사람을 사랑한 사람들은 다

지금 변명을 하고 있는 나처럼

어쩔 수 없었다고 말하며

애써 자기 자신을 위로하면서 합리화를 시켜 스스로

그러나 잘못된 걸 알아 속으론

하지만 난 더 큰 문제가 지금도

내가 누구를 택해야 될지 몰라

한 명을 택하고 나서 한 명이 없어지는 걸

생각하면 가슴이 너무 아파 내가 미쳤나봐

내 가슴을 둘이서 딱 정확하게 반으로 갈라 살고 있어

내 안에 너무나 다정하게

이제 어떻하면 좋아 정말 미안해

* 반복

두 사람을 다 사랑할 수 없다면 차라리 난 그냥

두 사랑을 다 마음속에 예쁘게 묻을 거야 영원히

I’m sorry (정말 이럴려고 한 건 아니야)

I’m sorry (그런데 어느새 내 맘에)

두 사람이 (두 사람이 두 사람이)

이젠 이미 (너무 늦어버린 것 같아)

I’m sorry (이러면 안된다는 생각에)

I’m sorry (I’m sorry I’m sorry I’m sorry)

자꾸 입이 (입이 떨어지질 않아서)

내가 이미 (이미 두 사람을 사랑하나봐)

I’m sorry

Link to post
Share on other sites
Guest rainbow123

erm can someone help me translate this song to chinese...its a song from IJUKSA

the title is

"even so... it's love" ???...????

sung by shin seung hoon ???

? ??? ??? ? ?? ? ???

? ???? ??? ?? ??? ???

? ??? ??? ? ?? ? ???

? ??? ??? ???? ???

even though i see love, it's passes by and i can't see it

even though i know it's love, i call it something else

even though i hear love, it passes by and i can't hear it

in order to cover my tears, i laugh out loud

??? ? ??? ???? ?? ??

???? ?? ???? ?? ???

??? ? ??? ???? ?? ??

?? ?? ?? ? ??? ?????

my love, my love, is it really that bad?

when everyone else loves, they're happy, but why do i cry?

why does it only hurt for me, for me?

i would throw everything away if only i had permission for this love

? ??? ??? ?? ?? ???

??? ?? ?? ???? ???

even though love hurts, i live with all the bruises

even though i wash it away with my tears, it doesn't get better

??? ? ??? ???? ?? ??

???? ?? ???? ?? ???

??? ? ??? ???? ?? ??

?? ?? ?? ? ??? ?????

my love, my love, is it really that bad?

when everyone else loves, they're happy, but why do i cry

why does it only hurt for me, for me

i would throw everything away if only i had permission for this love

??? ?? ??? ??? ? ???

?? ??? ?? ????? [incorrect korean lyrics, i translated off of what i heard]

i thought that everyone leaves the precious things

i didn't want to lose it, i tricked my own emotions

?? ?? ?? ?? ?? ?????

??? ?? ?? ???? ????

?? ?? ?? ? ??? ?? ???--

i might get blinded by your bright light

my broken heart is worsened by this painful love

i live this love that hurts like death--

Link to post
Share on other sites

This is a really neat thread~* ^_^

1: "Thirst"

2: Korean, Translation

3: Yoon Gun

4: OST of "Our Attitude Towards Sudden Separation".. hmm.. i think the name of the album is "Posture for Farewell OST" (MBC TV Series)..~

sorry, i don't have any form of the lyrics* But thanks in advance ^_^ *

Link to post
Share on other sites

Could you romanize the lyrics of:

My Little Bride OST - Na Neun Ah Jik Sarang Eul Mol Ra (Moon Geun Young)?

Many thanks as this would be very much appreciated!!

===

Never mind.. found it :)

만날 수 없잖아 느낌이 중요해

mannal su eopjanha neukkimi jungyohae

난 그렇게 생각해 너무 단순해도 난 싫어

nan geureoke saenggakhae neomu dansunhaedo nan sireo

한번을 만나도 느낌이 중요해

hanbeoneul mannado neukkimi jungyohae

난 그렇게 생각해 너무 빠른것도 난 싫어

nan geureoke saenggakhae neomu ppareungeotdo nan sireo

너는 사랑을 말하지만 그건

neoneun sarangeul malhajiman geugeon

좀 곤란해 진짜 사랑이라는 건

jom gollanhae jinjja sarangiraneun geon

서로 느낌이라는데

seoro neukkimiraneunde

나는 사랑을 아직 몰라 조금 더 기다려

naneun sarangeul ajik molla jogeum deo gidaryeo

진짜 사랑한다면 조금 더 참아 주겠지

jinjja saranghandamyeon jogeum deo chama jugetji

만날 수 없잖아 느낌이 중요해

mannal su eopjanha neukkimi jungyohae

난 그렇게 생각해 너무 단순해도 난 싫어

nan geureoke saenggakhae neomu dansunhaedo nan sireo

나를 만나자고 너는 나를 찾아와도

nareul mannajago neoneun nareul chajawado

나는 너를 몰라 너를 만날 수가 없잖아

naneun neoreul molla neoreul mannal suga eopjanha

너는 사랑을 말하지만 그건

neoneun sarangeul malhajiman geugeon

좀 곤란해 진짜 사랑이라는 건

jom gollanhae jinjja sarangiraneun geon

서로 느낌이라는데

seoro neukkimiraneunde

나는 사랑을 아직몰라 조금 더 기다려

naneun sarangeul ajingmolla jogeum deo gidaryeo

진짜 사랑한다면 조금 더 참아 주겠지

jinjja saranghandamyeon jogeum deo chama jugetji

만날 수 없잖아 느낌이 중요해

mannal su eopjanha neukkimi jungyohae

난 그렇게 생각해 너무 단순해도 난 싫어

nan geureoke saenggakhae neomu dansunhaedo nan sireo

나를 만나자고 너는 나를 찾아와도

nareul mannajago neoneun nareul chajawado

나는 너를 몰라 너를 만날 수가 없잖아

naneun neoreul molla neoreul mannal suga eopjanha

Link to post
Share on other sites

Archived

This topic is now archived and is closed to further replies.

×
×
  • Create New...

Important Information

By using this site, you agree to our We have placed cookies on your device to help make this website better. You can adjust your cookie settings, otherwise we'll assume you're okay to continue..