Jump to content

classical oddessy track translation


Guest dunpingy

Recommended Posts

  • 2 weeks later...
  • 1 year later...
Guest rotten_sherry

01. Jewelry box in my heart

translation by: Jungie (also credit: aheeyah.com)

I know that we love each other

We knew that we loved each other from the bottom of our hearts

Because I knew that the fragrance on the sunlight

can't reach that far, I loved a dream that would shine higher.

I can't go though I want to

I can't see you though I want to inside this spirit

I can't go though I want to

I can't see you though I want to inside this spirit

It seems as if no one's recongnizing our love

I want to love you until the very moment I have to forget

I can't go though I want to

I can't see you though I want to inside this spirit

I can't go though I want to

I can't see you though I want to inside this spirit

It seems as if no one's recongnizing our love

I want to love you until the very moment I have to forget

________________________________________

02. Rainy sidewalk

translation by: Jungie (also credit: aheeyah.com)

I walked the rainy sidewalk, the one we used to walk together.

Are these conversations that are haunting my eyes just memories?

It rained that day too, the day that you left me.

If your heart is crying like the falling rain

Then come back to me, I'm waiting.

Come running as if you're late with that smile on your face.

You're all that I love.

I wasn't dreaming.

You're all that can stop this cold rain.

It rained that day too, the day that you left me.

If your heart is crying like the falling rain

Then come back to me, I'm waiting.

Come running as if you're late with that smile on your face.

You're all that I love.

I wasn't dreaming.

You're all that can stop this cold rain.

You're all that I love

I wasn't dreaming.

You're all that can stop this cold rain.

You're all that can stop this cold rain.

________________________________________

03. Conversation from a dream

translation by: Jungie (also credit: aheeyah.com)

A earth spider comes down and sits on the dark path.

It quietly tells you of my dream

On a small lake where no one lives,

we build a treehouse together.

There's no lonliness in our dream

There's no grief in our eyes

Let's share our dream conversations

together somewhere deep in our hearts.

There's no lonliness in our dream

There's no grief in our eyes

Let's share our dream conversations

together somewhere deep in our hearts.

________________________________________

04. Love's Tide

translation by: Jungie (also credit: aheeyah.com)

Your cold words of seperation cuts me deep

in the heart like a sharp dagger.

I couldn't say anything like a person who's lost their words.

I'm here watching over you since you've left.

Suddenly thick tears fall down and soak my sad heart.

All that I can remember about you are

coming again to me with new meaning.

I don't think I can endure a day without your love.

I can't forget that smile on your soft face.

Suddenly thick tears fall down

and stain a crimson sunset.

Because you can't come back, all I can do is be lonely, alone.

One day love became like the falling tide

and drifted so far away.

One day love became like the falling tide

and drifted so far away from me.

________________________________________

05. Rain against the window (duet with Ok Joo Hyun)

translation by: ForeverMyLove (also credit: aheeyah.com)

Starting from day, this rain on the nighttime window

Only dewdrops are placed spread out

When it becomes nighttime, the sound becomes louder like the sound of a clock

My heart is shaking

Splashes of rain this night whenever

Rain comes down in my hidden heart

Inside the many trembling times

My wandering heart is soaked by the rain

Now I can’t open my soaked umbrella

The rain that falls down starting from the day

It spreads sadness on this nighttime window

Whenever in this heart of mine

The memories remaining are like splashes of rain

Trembling memories soak into an instant moment’s break

My heart spreads dark rain

Now I can’t open my soaked umbrella

The rain that falls down starting from the day

Sadness spreads on the nighttime window

When it becomes nighttime on the window

My sad memories were placed scattered like dewdrops

________________________________________

06. Little Girl

translation by: ForeverMyLove (also credit: aheeyah.com)

Please just stay by my side, You can’t leave

I leave my attachment, the distant road

I can’t come find your rainbow

The redness of the setting sun sits on my window

When I see a faraway leaving cloud

I want to find those old memories

Inside the cold wind that blows in negatively

Don’t cry when you’re lonely

I will always stay by your side

I won’t leave

The redness of the setting sun sits on my window

When I see a faraway leaving cloud

I want to find those old memories

Inside the cold wind that blows in negatively

Don’t cry when you’re lonely

I will always stay by your side

I won’t leave

Inside the cold wind that blows in negatively

Don’t cry when you’re lonely

I will always stay by your side

I won’t leave

________________________________________

07. Separation that's not a separation

translation by: ForeverMyLove (also credit: aheeyah.com)

Now, your leaving appearance from behind

Still unfinished talks flow only from me

Until when am I going to be the only fool

I really didn’t want to say that I love you

Throughout the night we had talked about the separate roads we had to take

When this separation isn’t the right separation, we’ll break up

My love good-bye good-bye Wherever

My heart wishes for happiness

Instead of saying the words ‘I love you’ so commonly, please understand sincerity

My love good-bye good-bye Wherever

My heart wishes for happiness

My insides crumble, when my love spreads, I’ll find you again

Throughout the night we had talked about the separate roads we had to take

When this separation isn’t the right separation, we’ll break up

My love good-bye good-bye Wherever

My heart wishes for happiness

Instead of saying the words ‘I love you’ so commonly, please understand sincerity

My love good-bye good-bye Wherever

My heart wishes for happiness

My insides crumble, when my love spreads, I’ll find you again

________________________________________

08. Love and friendship

translation by: ForeverMyLove (also credit: aheeyah.com)

Your far away sweeping appearance

Time slowly splits us apart

Where is started from, What caused it

I would come back just to hold your small hand

I already knew that we were breaking up anyhow

Even though our meeting was short, there’s no attachment

No can be a substitute for you again

It’s not it, it’s not it, it’s just attachment

The moments I wanted to stop are happy memories

That awkwardness that can’t be changed from you

Now it seems like my tears need to change

I found out your hidden truth

It’s distant from love, but closer than friendship

Your heart that used to watch me now left

Instead of my pride, I spared you in this world more than anything

I’m beginning to hate myself

The moments I wanted to stop are happy memories

That awkwardness that can’t be changed from you

Now it seems like my tears need to change

I found out your hidden truth

It’s distant from love, but closer than friendship

Your heart that used to watch me now left

Instead of my pride, I spared you in this world more than anything

I’m beginning to hate myself

We’re not lovers but like that, we’re not friends

I’m beginning to hate the awkward relationship, I’m beginning to leave

It was shorter than chance, our destiny was from within

I’m leaving you

________________________________________

09. Watercolor of a raining night

translation by: ForeverMyLove (also credit: aheeyah.com)

The falling raindrops on the standing street

I feel you alive by the sound of your breathing

One clean hidden brush passes and comes out

In the distance, I paint the clarity

Music flowing that peels chocolate colored paint

Raindrops drawn above that street lamp with purple paint

All the people of the world are drawn inside the picture

It’d be nice if they could be happy like they are in the scenery

The people filled with much greed, the people’s faces that frown

It’s be great if we all could be happy like the finished painting

________________________________________

10. On days of crying

translation by: ForeverMyLove (also credit: aheeyah.com)

Out hurting hearts stay awake all night in the darkness

We’re inside the world again when we feel the morning we were looking for

Tears form in my eyes even though I’m looking out the window

All your lost dreams, I don’t know what to do

I’m going to spend my coming time without regret

The passed dark day screams

I value that beautiful day

Love, Only with a loving heart

I want to feel that happiness forever

Knowing sadness, I knowing sadness am less sleepy

I dream of a world never changing

I’m going to spend my coming time without regret

The passed dark day screams

I value that beautiful day

Love, Only with a loving heart

I want to feel that happiness forever

Knowing sadness, I knowing sadness am less sleepy

I dream of a world never changing

I dream of a world never changing

________________________________________

11. Hyehwangdong

translation by: ForeverMyLove (also credit: aheeyah.com)

Today a phone call from a forgotten friend came

When it becomes tomorrow, she would go far away

Let’s meet at the side road where we spent young time together

When it becomes tomorrow, she would go very far away

I get on the rattling subway to find that road

How do we live forgetting about so many things

The young time where I saw that narrow side road widely

My tenderhearted old friend runs to me to greet me

The young time we spent dreaming of an exaggerated world that we meet

When it becomes tomorrow, she would go far away

Some day when the day returns we widely laugh and meet

When it becomes tomorrow, she would go very far away

I get on the rattling subway to find that road

We live forgetting about so many things

The young time where I saw that narrow side road widely

My tenderhearted old friend runs to me to greet me

How do we live forgetting about so many things

________________________________________

12. Paper crane

translation by: ForeverMyLove (also credit: aheeyah.com)

I know you and know love too

I learned of the sad dream of the paper crane

Some day given in my hand

One small paper crane

A crane that you have to fold a thousand times to make it work

You who sent me many things

Our unfinished love song

On this lonely night, it becomes a star in that sky

My hurting heart is smoldered

I know you and know love too

I learned of the sad dream of the paper crane

Some day given in my hand

One small paper crane

A crane that you have to fold a thousand times to make it work

You who sent me many things

Our unfinished love song

On this lonely night, it becomes a star in that sky

My hurting heart is smoldered

________________________________________

13. Autumn love

________________________________________

14. Bob haircut

________________________________________

15. Jewelry box in my heart (Music Video Edit)

________________________________________

16. Conversation from a dream (Acoustic Ver.)

Link to comment
Share on other sites

Archived

This topic is now archived and is closed to further replies.

×
×
  • Create New...

Important Information

By using this site, you agree to our We have placed cookies on your device to help make this website better. You can adjust your cookie settings, otherwise we'll assume you're okay to continue..