Quantcast
Jump to content
Guest SOOMPI

[Official Thread] Ariel Lin 林依晨

Recommended Posts

Guest
On 12/19/2015 at 2:01 AM, angelangie said:

anyone seen Ariel latest film Do Lala? :D it pretty good....im so happy to finally see Vic starring along sides Ariel for real and Chen BoLin in the same screen again :D

cr: as tagged & Ariel Lin林依晨 (Facebook)

 

 

I loved it! Not a classic for the ages, but a sweet fun romcom with a happy ending, and SO MUCH ARIEL. Also, BO LIN. And of course Vic's not ugly either. :D. A question I've been wondering about -who did the dubbing for Nana's character? The voice sounds very familiar, I'm sure I should know who she was, but the name eludes me. Any ideas? 

Share this post


Link to post
Share on other sites
20 minutes ago, stuartjmz said:

 

I loved it! Not a classic for the ages, but a sweet fun romcom with a happy ending, and SO MUCH ARIEL. Also, BO LIN. And of course Vic's not ugly either. :D. A question I've been wondering about -who did the dubbing for Nana's character? The voice sounds very familiar, I'm sure I should know who she was, but the name eludes me. Any ideas? 

 

I have no ideas cause I never look into dubbing cast.....

Share this post


Link to post
Share on other sites
Guest
48 minutes ago, angelangie said:

 

I have no ideas cause I never look into dubbing cast.....

 

Neither do I normally, but on this occasion the voice was SO familiar I found it distracting - I kept thinking "aaargh! Who IS she?!" :D

Share this post


Link to post
Share on other sites
1 hour ago, stuartjmz said:

 

Neither do I normally, but on this occasion the voice was SO familiar I found it distracting - I kept thinking "aaargh! Who IS she?!" :D

 

So far we had been lucky they had kept Ariel original voice in most of her drama so I don't have to cringe at those dubbing voice

Share this post


Link to post
Share on other sites
Guest
38 minutes ago, angelangie said:

 

So far we had been lucky they had kept Ariel original voice in most of her drama so I don't have to cringe at those dubbing voice

 

I won't watch Ariel dubbed - I like her voice too much. I have watched several hours of unsubbed Ariel content despite not knowing Mandarin, just to enjoy watching AND listening to her, but I gave up on isuper quick as soon as I heard someone else's voice coming out "her" mouth. 

 

Nana also stood out in this one because she seemed to be the only one dubbed. Which I assume is because she's Korean, and not a native Mandarin speaker. 

Share this post


Link to post
Share on other sites
5 hours ago, stuartjmz said:

 

I won't watch Ariel dubbed - I like her voice too much. I have watched several hours of unsubbed Ariel content despite not knowing Mandarin, just to enjoy watching AND listening to her, but I gave up on isuper quick as soon as I heard someone else's voice coming out "her" mouth. 

 

Nana also stood out in this one because she seemed to be the only one dubbed. Which I assume is because she's Korean, and not a native Mandarin speaker. 

 

no choice there then ROFL :D

Share this post


Link to post
Share on other sites
Guest

LIKE that song, which is surprising because I dislike the original. It's a cover of a 1977 song I've been Paradise. It annoyed me with its twee lyrics when it first came out, even though I was only 9 at the time. That might be why I like the cover in GLG2, because I have no idea if the lyrics are as awful in Mandarin as the English ones!:D

Here's the original, you can compare it for yourself 

 

 

 

 

 

Share this post


Link to post
Share on other sites
11 hours ago, stuartjmz said:

 LIKE that song, which is surprising because I dislike the original. It's a cover of a 1977 song I've been Paradise. It annoyed me with its twee lyrics when it first came out, even though I was only 9 at the time. That might be why I like the cover in GLG2, because I have no idea if the lyrics are as awful in Mandarin as the English ones!:D

Here's the original, you can compare it for yourself 

 

 

 

 

 

 

hahaha yea i heard the original before and honestly the lyrics or the honesty of it is not something i like.....though the song is soothing and i love the beat of it

Share this post


Link to post
Share on other sites
Guest

I was going to look through Go Lala Go 2 for some beautiful glam shots, but in the end, I couldn't help myself, and went the Ariel I love best - her irresistibly warm, cute smile. :)

forsoompi1.jpg

forsoomp2.jpg

forsoomp3.jpg

Share this post


Link to post
Share on other sites
Guest

I refuse to watch Ariel dubbed by another actress, because I like her voice so much. I am, hhough, very happy to watch her unsubbed, despite knowing maybe ten words of Mandarin on a good day. An example of this is her recent appearance on a comedy show. She got rave reviews for her willingness to show a different side to her performance, and there are lots of smiles, so here's a compilation of her appearance on the show. 

 

 

And in case youtube gets prissy and takes it down, here's the same vid at dailymotion:

http://www.dailymotion.com/video/x3ptxcg

 

Share this post


Link to post
Share on other sites
Guest

I took this screenshot from iGo Lalala Go 2i because the subtitle was so PERFECTLY true of Lin Yi Chen Bo Lin. :)

chen-chen.jpg

Share this post


Link to post
Share on other sites
Guest

A couple of pix from her weibo, of her as part of a a friend's bridal party She still steals the show for me!ariel-bridesmaid.jpg

ariel-bridesmaid2.jpg

 

Share this post


Link to post
Share on other sites
Guest

She posted this on weibo with "Guess Where I am?" or words to that effect. My first thought was that she might have actually been having a break, perhaps with her absent hubby. 

arielsnow.jpg

 

But then THIS photo made it clear she was on a shoot. Perhaps for a CF?

snowshoot.jpg

Share this post


Link to post
Share on other sites
Guest

When I read that Joe picked Ariel in the blind ballot for the variety/reality show they're doing, I couldn't help wondering if it was fixed - after all, it was the DREAM result for everyone, especially the show's producers :D

 

But fixed or not, I would abaolutely love it if were ever to be subbed so that those of us who don't speak Mandarin can get another fix of this awesome pair. 

Share this post


Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.




×
×
  • Create New...