Jump to content

Japanese Discussion 日本語の討論会


Guest putasmileon

Recommended Posts

  • Replies 6.3k
  • Created
  • Last Reply

Top Posters In This Topic

hi i was wondering if anyone could help me with some phrases?

we have to do omise's for japanese class so i was wondering how i would say

2 for 500 yen?

buy one get free?

My products have less sugar.

thank you :)

heys!! do you go to roosevelt tooo? hahas...

2 for 500 yen is: 二つ(or whatever counters) で五百円

not sure about the rest...but for free...(if you go to roosevelt and have the teacher i have...) she wont accept ただ...you need to use むりお

Link to comment
Share on other sites

does anyone know the counters for bag of rice, those little ziploc bags of dried squid, and jars? thank you so much ^-^

you really don't need to use the individual counters for those, for example I know the specific counter for bags of rice and only bags of rice is 俵, but no one uses that anymore, it doesn't even show up on my input when I try to type out いっぴょう

Depending on the shape of the jar you may be able to use 本 as a counter, 一本 二本 三本 etc. Other than that just stick to 一つ、二つ、三つ ...

2 for 500 yen is: 二つ(or whatever counters) で五円

not sure about the rest...but for free...(if you go to roosevelt and have the teacher i have...) she wont accept ただ...you need to use むりお

五円 isn't 500 yen, it's 5 yen

500 yen would be 五百円

Free is also むりょう instead of むりお, which is the right thing to pick when talking about price, because you can say 無料です but you can't say ただです, at least in this case.

Buy one get one free = 一個買うと、もう一個無料 (ikko kau to, mou ikko muryou)

As far as I know baskets do not have special counters

For more information on Japanese counters look here http://en.wikipedia.org/wiki/Japanese_counters

but keep in mind some of them are rarely used

Link to comment
Share on other sites

Guest orangecake

you really don't need to use the individual counters for those, for example I know the specific counter for bags of rice and only bags of rice is 俵, but no one uses that anymore, it doesn't even show up on my input when I try to type out いっぴょう

お米を1俵2俵と数えるのは、もともと米俵(こめだわら。知ってる?時代劇なんかにはよく出てくるんだけど、藁で編んだお米を入れるための筒状の袋)を使っていた頃の名残で、一般的には、1俵=60キログラム。

http://www.nisira.com/tawara/tawara.htm

というわけで、小さなジップロックの袋に入っているなら、一袋(ひとふくろ)とか、一パック(いちぱっく)とか、一つ(ひとつ)とかの言い方がいいと思う。 :lol:

Link to comment
Share on other sites

hahas..thanks for the corrections Tamago86..hahas i was just about to write "free" wrong...

i feel so bad for asking so much..but how do you say these things?

last time i promise >_<

..on the right are my guesses

Jenn's Jewelry ジェンのジェウリ

Sparkling Gems スパークリングジェム

Jewelry for you あなたに宝石

am i correct? bcuz it feels wrong >_< any other suggestions for name of a japanese jewelry store?

Link to comment
Share on other sites

Guest orangecake

hahas..thanks for the corrections Tamago86..hahas i was just about to write "free" wrong...

i feel so bad for asking so much..but how do you say these things?

last time i promise >_<

..on the right are my guesses

Jenn's Jewelry ジェンのジェウリ

Sparkling Gems スパークリングジェム

Jewelry for you あなたに宝石

am i correct? bcuz it feels wrong >_< any other suggestions for name of a japanese jewelry store?

Jenn's Jewelry ジェンのジュエリー

Sparkling Gems 輝く宝石 / きらめく宝石

Jewelry for you あなたのためのジュエリー

Link to comment
Share on other sites

「ゐ」

「ゑ」

What are these?

Those are old Japanese characters that aren't used anymore. ゐ is pronounced 'i' like い, and ゑ is pronounced 'e' like え

In ancient Japanese they were both used often instead of い and え, and you might see them in older books. For example 'to sit' (座る) in ancient Japanese was ゐる, pronounced いる, which in kanji was 居る, in modern Japanese it now means 'to exist'; the meaning changed over time. なゐ, pronounced ない, meant earth, and こゑ was 'voice' , pronounced こえ which is still how it's pronounced today

Alot of the hiragana was used and pronounced very differently back then, you don't really need to know it unless you plan to study classical Japanese or teach Japanese, or if you're just curious :)

Link to comment
Share on other sites

Guest littleazncutie324

how does teh grammar work? like w/ "wa" "de" "to" "o" etc etc..im just starting out in japanese n we have a test on this in a week or something. n snice im the olny 1st japanese student in my class my teacher doesn't reil explain to me. cuz she have 2 other class to teach in the same block as me. so yeh =\ doomo arigatoo

Link to comment
Share on other sites

Guest HELLnawITSc

Can someone translate this for me... I will be your best friend forever. Like seriously and I will snail mail you an autograph or something I touched and you can hella sell it on ebay for 100s and 1000s 1s and 5s of dollars. I am th3 suck when it comes to japanese. bold is my guesses...

1 あなたのだいがくは、どこですか?

Which college do you attend?

  そのだいがくは、あたらしい/おおきい/ゆうめい ですか?

Is that college new/big/famous?

  キャンパスにどんなたてものがありますか。

  がくせいかいかんはどこにありますか。どんながくせいかいかんですか。

Where is the Student Union? What is the Student Union like?

2 あなたはどこにすんでいますか。

Where do you live?

  ちかくになにがありますか。ちかくにスーパーがありますか。

What is near you? Is a supermarket near you?

  あなたのへやは、どんなへやですか。へやはきれいですか。

What kind of room is your room? Is your room neat?

 へやにどんなものがありますか。でんわがありますか。ペットがいますか。

3 あなたのともだちのなまえはなんですか。UCDのがくせいですか。

What is your friend's name? Is your friend a UCD student?

  せんこうははんですか。なんねんせいですか。どこにすんでいますか。

What is their major? What year are they? [third question???]

  〜さんは、どんなひとですか。しずかなひとですか。

What kind of person is _____? Are they quiet?

  

4 デービスにレストランがありますか。

  どのレストランがいいですか。どんなレストランですか。

Is the restaurant good? What kind of restaurant is it?

  あたらしいレストランですか。きれいなレストランですか。サービスはいいですか。

  なにがおいしいですか。たかいですか。

5 デービスのまちは、どんなまちですか。

  まちにどんなものがありますか。デパートがありますか。どんなデパートですか。

  スーパーもありますか。スーパーのなまえはなんですか。

  ゆうびんきょくはどこにありますか。

6 にほんごのクラスにどんなひとがいますか。

  りゅうがくせいがいますか。なまえはなんですか。おとこのひとですか。

  きょうしつはひろいですか。

  きょうしつにどんなものがありますか。

  せんせいはだれですか。せんせいのけんきゅうしつは、どこにありますか。

Link to comment
Share on other sites

Here my translations. Not sure if its completely correct., just wanted to take a stab at it.

1 あなたのだいがくは、どこですか?

Where is your college?

  そのだいがくは、あたらしい/おおきい/ゆうめい ですか?

Is that college new/big/famous?

  キャンパスにどんなたてものがありますか。

What kind of buildings are on campus?

  がくせいかいかんはどこにありますか。どんながくせいかいかんですか。

Where is the Student Union? What is the Student Union like?

2 あなたはどこにすんでいますか。

Where do you live?

  ちかくになにがありますか。ちかくにスーパーがありますか。

What is near you? Is a supermarket near you?

  あなたのへやは、どんなへやですか。へやはきれいですか。

What kind of room is your room? Is your room neat?

 へやにどんなものがありますか。でんわがありますか。ペットがいますか。

What kind of things do you have in your room? Do you have a phone? Do you have a bed?

3 あなたのともだちのなまえはなんですか。UCDのがくせいですか。

What is your friend's name? Is your friend a UCD student?

  せんこうははんですか。なんねんせいですか。どこにすんでいますか。

What is their major? What year are they? Where do they live?

  〜さんは、どんなひとですか。しずかなひとですか。

What kind of person is _____? Are they quiet?

  

4 デービスにレストランがありますか。

Is there a resturant at/in デービス?

  どのレストランがいいですか。どんなレストランですか。

What restaurant is good? What kind of restaurant is it?

  あたらしいレストランですか。きれいなレストランですか。サービスはいいですか。

Is it a new restaurant? Is it a beautifull restaurant? Is service good?

  なにがおいしいですか。たかいですか。

What is tasty there? Is it expensive?

5 デービスのまちは、どんなまちですか。

what kind of city is is the city of デービス?

  まちにどんなものがありますか。デパートがありますか。 どんなデパートですか。

What kind of things are in the city? Is there a department store? what kind of department store is it?

  スーパーもありますか。スーパーのなまえはなんですか。

  ゆうびんきょくはどこにありますか。

Is there also a supermarket? Whats the name of it? Where is the post office?

6 にほんごのクラスにどんなひとがいますか。

  りゅうがくせいがいますか。なまえはなんですか。おとこのひとですか。

What kind of people are in your japanese class? Are there any overseas students? What are their names? Are they men?

  きょうしつはひろいですか。

  きょうしつにどんなものがありますか。

  せんせいはだれですか。せんせいのけんきゅうしつは、どこにありますか。

Is your classroom big/spacious? What kind of things are in your class room? Who is your teacher? Where is your teacher's laboratory (im not sure)?

Link to comment
Share on other sites

^

rms13's translation is mostly correct, just a few things:

 へやにどんなものがありますか。でんわがありますか。ペットがいますか。

-Should be あります (inanimate objects) instead of います (animate objects - ie people & animals)

デービスのまちは、どんなまちですか

-Only need one まち here, as in デービスは、どんなまちですか

せんこうははんですか。なんねんせいですか。どこにすんでいますか。

-Should be なん

Also a few notes, it's alot more natural to ask どこですか、 as in ゆうびんきょくはどこですか、 than どこにありますか

And be careful with your uses of は and が. For example instead of にほんごのクラスにどんなひとがいますか。 りゅうがくせいがいますか it would most likely be りゅうがくせいいますか. Using が in every sentence when asking questions is unnatural.

how does teh grammar work? like w/ "wa" "de" "to" "o" etc etc..im just starting out in japanese n we have a test on this in a week or something. n snice im the olny 1st japanese student in my class my teacher doesn't reil explain to me

It would take a long time to explain everything about those, so here's a quick summary of the very basic uses:

'wa' marks a topic you're talking about, similar to 'as for X' in English.

namae wa nan desu ka - 'What's your name?' (literally: as for your name, what is it?)

sono hita wa dare desu ka - 'Who is that person?' (literally: as for that person, who is it?)

'de' marks how you did something. Similar to english 'with' or 'by'

enpitsu de kakimashita - 'I wrote it with a pencil'

kuruma de ikimasu - 'I'll go by car'

'to' means 'with' as in with someone

tomodachi to ikimashita - 'I went with a friend'

kare to hanashimashita - 'I talked with him'

'o' marks an object, there's no real equivalent to this in English

tomodachi o mimashita - I saw my friend

mimashita is the verb that means saw, and 'o' is showing what 'mimashita' is modifying, ie 'friend'

tegami o kakimashita - I wrote a letter

'kakimashita' is the verb to write, and it's modifying 'tegami' with 'o'

There are many more uses of these particles but for now just memorize these ones.

Link to comment
Share on other sites

Guest orangecake

今日は日本は祝日で、学校も会社も役所もお休みです。 :w00t:

『勤労感謝の日』。

誰が決めたんだろう。

アメリカのサンクスギビンの真似かな~?

春の子どもの日、夏のお盆、春と秋のお彼岸、冬のお正月、節分~と違って、制度としての祝日だから、この日の特別なご馳走はありません。

サンクスギビンみたいに、七面鳥とか食べたいなあ・・・。 :lol:

Link to comment
Share on other sites

Guest putasmileon

今日は日本は祝日で、学校も会社も役所もお休みです。 :w00t:

『勤労感謝の日』。

誰が決めたんだろう。

アメリカのサンクスギビンの真似かな~?

春の子どもの日、夏のお盆、春と秋のお彼岸、冬のお正月、節分~と違って、制度としての祝日だから、この日の特別なご馳走はありません。

サンクスギビンみたいに、七面鳥とか食べたいなあ・・・。 :lol:

僕も七面鳥とパンプキンパイとマッシュポテトを食べたい〜お腹が空いたよ!

チキンを食べた。台北に七面鳥が少ない  :tears:

〜〜香港に帰りたい!50は日過ぎだん。台北はマジでつまらない。。。

Link to comment
Share on other sites

Guest stellabella

Oh my gosh I thought I wanted to learn japanese until I came into this thread. Looking at all that japanese writing...gived me a headache. It seems so hard to learn.

Link to comment
Share on other sites

今日は日本は祝日で、学校も会社も役所もお休みです。 :w00t:

『勤労感謝の日』。

誰が決めたんだろう。

アメリカのサンクスギビンの真似かな~?

春の子どもの日、夏のお盆、春と秋のお彼岸、冬のお正月、節分~と違って、制度としての祝日だから、この日の特別なご馳走はありません。

サンクスギビンみたいに、七面鳥とか食べたいなあ・・・。 :lol:

七面鳥って日本じゃいくらぐらい??かなり高そうじゃないかと思ってて調べようとしたんだけど何も出てこなかった

でも日本人は感謝察みたいな日祝ったり祝日にしたりしてるのは意外だね :D  ピルグリムの仮装もすべきじゃん!

とにかく今日は七面鳥いっぱい食べるつもりだから晩ご飯まで何も食べないように頑張ってる、、皆感謝の日おめでとう!HAPPY THANKSGIVING!

Oh my gosh I thought I wanted to learn japanese until I came into this thread. Looking at all that japanese writing...gived me a headache. It seems so hard to learn.

think positively :D

Link to comment
Share on other sites

Guest orangecake

僕も七面鳥とパンプキンパイとマッシュポテトを食べたい〜お腹が空いたよ!

チキンを食べた。台北に七面鳥が少ない  :tears:

〜〜香港に帰りたい!50は日過ぎだん。台北はマジでつまらない。。。

久しぶり~。 :lol:

もう50日かあ。仕事がんばってる?

台北はツマラナイ・・・楽しそうな街だと思ったけど・・・行ったことないから、わからないや。

日本では色々美味しいものが多い街ってイメージだよ。 :lol:

Link to comment
Share on other sites

Guest orangecake

七面鳥って日本じゃいくらぐらい??かなり高そうじゃないかと思ってて調べようとしたんだけど何も出てこなかった

でも日本人は感謝察みたいな日祝ったり祝日にしたりしてるのは意外だね :D  ピルグリムの仮装もすべきじゃん!

とにかく今日は七面鳥いっぱい食べるつもりだから晩ご飯まで何も食べないように頑張ってる、、皆感謝の日おめでとう!HAPPY THANKSGIVING!

think positively :D

七面鳥・・・日本じゃ・・・まず、売ってないね。 :sweatingbullets:

東京にある高級スーパーとか、外国人(アメリカ人?)が大勢住んでる町の店が、特別に独自に輸入してたりするけど、めちゃめちゃ高い。

私は、岩国(知ってる?)のベースに住んでた友達のお母さんが作ってくれたのを食べたことがある~。すんっっっっごく美味しかった。 :w00t:

日本で鶏肉の丸焼きを作ろうと思ったら、基本的には鶏。

でも、この鶏肉の種類は色々あって、安いブロイラーから、高級地鶏ってやつまで、お値段はピンキリです。

鴨とか合鴨もよく食べるし、もちろん色々な野鳥とか鶉(うずら)も食べるけど、それは一般的ではないな~。

フランス料理店で、鳩を食べることもあるけど、日本人は公園にいる鳩は食べません。 :sweatingbullets:

日本の勤労感謝の日は、「国民が働くことを尊び、その生産を祝い、感謝する日」なんだって。

なんか、微妙に「日本人ぽい」祝日だよね。 :sweatingbullets: ・・・って最近の日本人はそうでもないけど。 :sweatingbullets::sweatingbullets::sweatingbullets:

だから、アメリカの感謝祭とはちょっと違うよ。 :)

Link to comment
Share on other sites

Archived

This topic is now archived and is closed to further replies.

×
×
  • Create New...

Important Information

By using this site, you agree to our We have placed cookies on your device to help make this website better. You can adjust your cookie settings, otherwise we'll assume you're okay to continue..