Quantcast
Jump to content

Ana Paula Lima

Members
  • Content Count

    27
  • Joined

  • Last visited

Community Reputation

19 Rookie

About Ana Paula Lima

  • Rank
    Fan Level: n00b
  1. Oi, pessoal, não desisti de traduzir a sumarização da novelização, estou retornando em breve!
  2. Olá e seja bem-vindo(a)! Informações gerais: Este tópico será dedicado a tradução para PT/BR da novelização desta bela história Saimdang, Memoir of Colors (Título original: Saimdang: The Herstory ou Saimdang:Light's Diary), este K-Drama foi ao ar na Coréia do Sul no início do ano passado originalmente tinha 30 episódios,porém a emissora SBS editou fazendo cortes que tiraram algumas cenas importantes da trama e reduzindo a 28 eps, a versão completa chamada International version está disponível em alguns poucos países asiáticos. *A versão que você verá na Netflix é melhor do que a versão que foi apresentada no país de origem (estas diferenças serão comentadas aqui tbm),então não perca a chance e ASSISTA AQUI: https://www.netflix.com/title/80118179. **Alguns erros na legenda brasileira também serão comentados aqui, por exemplo,o título real correto de Lee Gyeom, é Príncipe Uiseong, e não "Lorde",como aparece nas legendas. Agradecimentos Deixo aqui meu muitíssimo obrigada a @liddi ,responsável por fazer a tradução desta novelização que foi publicados apenas em coreano e chinês, ela traduziu para o inglês e sumarizou para facilitar a leitura. A partir desta versão em inglês é que realizarei a tradução para o nosso idioma. Leia a versão em inglês aqui Obrigada também a @gerrytan8063 por todo contexto histórico que nos tem explicado. Saimdang, Memoir of Colors Volume 1: A Descoberta PRÓLOGO Outono de 1542. Toscana, Itália. A mansão a beira do lago. Eu abandonei tudo e vim para cá com uma vida despedaçada, separado de um país dividido, abandonei o serviço ao rei, apenas para procurar a existência em uma terra distante nos anos restantes de minha vida. Ela não queria que eu desistisse da vida, e o último pedido dela se tornou minha mais importante razão para viver. No final, eu deixei Joseon. A não ser pelas minhas vestes dilapidadas e os cabelos amarrados em coque, tudo é estranho a mim e eu me tornei um estrangeiro. Dos altos tetos que alcançam os céus, aos lindos murais do mundo, pinturas desconhecidas que eu nunca havia visto mesmo na dinastia Ming, instrumentos musicais que soam mais lúgubres que o gayageum e pessoas com a cor pele diferente da minha olham com curiosidade permeada com simpatia para mim - tudo é vertiginoso. Sempre que fecho meus olhos, eu vejo a imagem dela a minha volta. Em minha mente, ela sempre está quietamente ali como um raio de luz. O rosto branco dela; negras, brilhantes pupilas como se pintadas com tinta; um nariz reto que parece ter sido pintado, um gentil sorriso em seus lábios cor de damasco; sua voz elegante que fica nos ouvidos - cada parte dela permanece em minhas memórias, e nada pode impedi-la de aparecer. De repente, eu abro meus olhos. "Eu irei pinta-la! Eu irei imortalizar cada memória dela na pintura!" A necessidade de pintar irrompe e minguante desejo de viver estava iluminada uma vez mais. Eu baixei o pincel e endireitei meu corpo com dificuldade, cada parte de mim estava experienciando uma dormência pungente. Quanto tempo se passou exatamente? O luar parece ter acariciado o meu corpo três vezes, significando que três meses tem se passado. Eu puxei para os lados as pesadas cortinas que bloqueiam as janelas e o calmos raios da luz da lua se infiltraram no quarto. Eu passo um olhar firme pela casa, as velas que queimavam, a desordem das ferramentas de pintura e a pintura dela a qual eu havia completado. Na pintura, ela estava vestida em uma elegante saia cinza e uma jaqueta roxa salpicada com pálidas flores dianthus, adornada com um sutil e enigmático sorriso, me encarando como se ela estivesse viva. Das profundezas do abismo toda sorte de sentimentos aquecidos se agitaram - as palavras que eu nunca poderia dizer a ela, as emoções que eu nunca poderia expressar, e o desejo insuportável, tudo isso veio transbordando. A partir desse momento, eu não tenho sido nada além de uma concha vazia, como se tudo em mim existisse unicamente para ela, e esse segue o assim, mesmo agora. Tradução: Ana Paula Lima "Retrato de uma Beldade" Sumarização dos Capítulos 1-3 leia AQUI 4 leia AQUI 5 leia AQUI Clique em "Follow" para acompanhar este tópico. Comentem,tirem dúvidas e compartilhem!
  • Recent Awards

    • Soompier Level 5

    • Soompier Level 4

    • Soompier Level 3

    • Soompier Level 2

    • Soompier Level 1

×
×
  • Create New...