Jump to content

[Album][K][R][T] F.T Island - 1집 ♡ The Refreshment


Recommended Posts

♫ all sixteen songs romanized and translated ♫
Note: When I translate, I try to stay as close as possible to the way the lines were written in Korean. If you want to post these lyrics elsewhere and it bothers you that it says "until you come, I'll wait" instead of "I'll wait until you come" or something, feel free to change it. / Thanks to thelapan.com for their nifty romanizer! / 2nd album (Colorful Sensibility) <3

ft island f.t island 1st album refreshment translated translation romanized romanization cheerful sensibility lyrics

2mrwgw6.png

1. 너 올 때까지 / neo ol ttaekkaji / Until You Come

우린 아니라고 다를꺼라고 난 생각 했어

urin anirago dareulkkeorago nan saenggak haesseo

That we weren't so, that we would be different, was what I thought

이별을 알고도 영원한 사랑을 기대 했어

ibyeoreul algodo yeongwonhan sarangeul gidae haesseo

Even while knowing of separation, an unending love was what I expected

마치 이별이 날 기다린듯이 짜여진 소설처럼

machi ibyeori nal gidarindeusi jjayeojin soseolcheoreom

As though separation had been waiting for me, like a planned story

이별은 준비없는 소나기처럼 나를 울리고가

ibyeoreun junbieomneun sonagicheoreom nareul ulligoga

Like an unexpected rain, separation has made me cry

너 올때까지 기다릴께 너 올때까지 잠시만 울께

neo olttaekkaji gidarilkke neo olttaekkaji jamsiman ulkke

Until you come, I'll wait; until you come, I'll cry for just a bit

비가 오면 눈물인지 빗물인지 아무도 모를꺼야

biga omyeon nunmurinji bitmurinji amudo moreulkkeoya

If it rains, whether they're tears or rainwater, no one will know

너 언제까지 기다리면돼 나 언제까지 아파하면돼

neo eonjekkaji gidarimyeondwae na eonjekkaji apahamyeondwae

Until when, do I have to wait? Until when, do I have to hurt?

죽을만큼 아프고 더 아파도 널 기다릴꺼야

jugeulmankeum apeugo deo apado neol gidarilkkeoya

Even if I hurt enough to die and hurt even more, I'm going to wait

너 올 때까지

neo ol ttaekkaji

Until you come

끝이 아니라고 아닐거라고 난 생각했어

kkeuchi anirago anilgeorago nan saenggakhaesseo

That it wasn't the end, that it wouldn't be the end, was what I thought

이별은 준비없는 소나기처럼 나를 울리고가

ibyeoreun junbieomneun sonagicheoreom nareul ulligoga

Like an unexpected rain, separation has made me cry

너 올때까지 기다릴께 너 올때까지 잠시만 울께

neo olttaekkaji gidarilkke neo olttaekkaji jamsiman ulkke

Until you come, I'll wait; until you come, I'll cry for just a bit

비가 오면 눈물인지 빗물인지 아무도 모를꺼야

biga omyeon nunmurinji bitmurinji amudo moreulkkeoya

If it rains, whether they're tears or rainwater, no one will know

너 언제까지 기다리면돼 나 언제까지 아파하면돼

neo eonjekkaji gidarimyeondwae na eonjekkaji apahamyeondwae

Until when, do I have to wait? Until when, do I have to hurt?

죽을만큼 아프고 더 아파도 널 기다릴꺼야

jugeulmankeum apeugo deo apado neol gidarilkkeoya

Even if I hurt enough to die and hurt even more, I'm going to wait

모든건 그대로인데 사람도 그대로인데

modeungeon geudaeroinde saramdo geudaeroinde

Everything's just as it was, the people are just as they were

도대체 사랑하는 너는 없는데

dodaeche saranghaneun neoneun eomneunde

Then why in the world is the one I love not here

나만 사랑한다고 내게 말했잖아

naman saranghandago naege malhaetjanha

That you only loved me, was what you said to me

우리는 영원하자 약속했었잖아

urineun yeongwonhaja yaksokhaesseotjanha

Let's be forever, was what you promised

죽어도 나만 사랑한다 약속 했잖아

jugeodo naman saranghanda yaksok haetjanha

That you'd love only me even in death, you promised

Don′t goodbye Say goodbye Don't goodbye

Don′t goodbye Say goodbye Don't goodbye

Don′t goodbye Say goodbye Don't goodbye

나의 사랑은 너 하나면 돼 나의 눈물은 너 하나면돼

naui sarangeun neo hanamyeon dwae naui nunmureun neo hanamyeondwae

My love, can be for only you; my tears, can be for only you

일년이가고 십년이 가도 나는 널 기다릴거야

illyeonigago simnyeoni gado naneun neol gidarilgeoya

If a year passes, even if ten years pass, I'm going to wait for you

너 언제까지 기다리면돼 나 언제까지 아파하면돼

neo eonjekkaji gidarimyeondwae na eonjekkaji apahamyeondwae

Until when, do I have to wait? Until when, do I have to hurt?

죽을만큼 아프고 더 아파도 널 기다릴꺼야

jugeulmankeum apeugo deo apado neol gidarilkkeoya

Even if I hurt enough to die and hurt even more, I'm going to wait

너 올 때까지

neo ol ttaekkaji

Until you come

_________________________________________________________________________________

2. 사랑이야 / sarangiya / It's Love

한걸음만 가까워도

hangeoreumman gakkawodo

Even if you're only one step away

니가 내곁에만 다가와도

niga naegyeoteman dagawado

Even if you only come to my side

한마디도 못하고 뒷걸음만 치는 나

hanmadido motago dwitgeoreumman chineun na

Unable to say a word, I only take a step back

두근두근 떨려오는

dugeundugeun tteollyeooneun

Thump thump, beginning to shake

괜히 내 얼굴이 빨개지는

gwaenhi nae eolguri ppalgaejineun

My face goes red without a reason

이유도 모르고 자꾸만 널 피해 왔지만

iyudo moreugo jakkuman neol pihae watjiman

Without knowing why, I kept avoiding you, but

사랑이야 이런 느낌이 사랑인가봐

sarangiya ireon neukkimi sarangingabwa

This is love, this kind of feeling must be love

매일 눈을 뜰 때 눈감을 때

maeil nuneul tteul ttae nungameul ttae

When I open my eyes everyday, when I close them,

날 보며 웃어준 니가 떠올라

nal bomyeo useojun niga tteoolla

The thought of you smiling at me comes to mind

처음이야 하늘을 나는 듯한 이 기분

cheoeumiya haneureul naneun deutan i gibun

This is new, this feeling of flying in the sky

이젠 남자답게 내일 또 널 만날때

ijen namjadapge naeil tto neol mannalttae

Now, like a man, when I see you again tomorrow

사랑해 말해볼래

saranghae malhaebollae

I want to try saying I love you

발걸음만 밀려와도

balgeoreumman millyeowado

Even if you come just one step closer

니가 내 이름만 불러봐도

niga nae ireumman bulleobwado

Even if you just call my name

안녕이란 인사도 바보처럼 더듬어

annyeongiran insado babocheoreom deodeumeo

Even while saying hello I stutter like a fool

부드러운 머릿결에

budeureoun meoritgyeore

At the softness of your hair

왠지 설레이는 니 향기에

waenji seolleineun ni hyanggie

At the scent of you that's restless somehow

멍하니 가만히 널보다 고개를 돌렸지만

meonghani gamanhi neolboda gogaereul dollyeotjiman

While staring blankly at you I turned my head, but

사랑이야 이런 느낌이 사랑인가봐

sarangiya ireon neukkimi sarangingabwa

This is love, this kind of feeling must be love

매일 눈을 뜰 때 눈감을 때

maeil nuneul tteul ttae nungameul ttae

When I open my eyes everyday, when I close them,

날 보며 웃어준 니가 떠올라

nal bomyeo useojun niga tteoolla

The thought of you smiling at me comes to mind

처음이야 하늘을 나는 듯한 이 기분

cheoeumiya haneureul naneun deutan i gibun

This is new, this feeling of flying in the sky

이젠 남자답게 내일 또 널 만날때

ijen namjadapge naeil tto neol mannalttae

Now, like a man, when I see you again tomorrow

사랑해 말해볼래

saranghae malhaebollae

I want to try saying I love you

혼자서 하는 사랑은 눈물이 겠지만

honjaseo haneun sarangeun nunmuri getjiman

A love that is felt alone will probably mean tears, but

너와나 우리 단 둘이만

neowana uri dan duriman

You and I, just the two of us

그 누구보다 언제까지나

geu nuguboda eonjekkajina

More than anyone else, until forever,

예쁜 사랑 할 수 있게 기도해

yeppeun sarang hal su itge gidohae

That we'll have a pretty love, I pray

하나둘셋 행복의 주문을 소리쳐서

hanadulset haengbogui jumuneul sorichyeoseo

One two three, I'm yelling out a wish for happiness

너의 마음까지 미소까지

neoui maeumkkaji misokkaji

Even your heart, even your smile

모두다 내 것이 되게 할거야

moduda nae geosi doege halgeoya

I'll make it so they're all mine

행운이야 이 넓은 세상에 널 만나서

haenguniya i neorbeun sesange neol mannaseo

This is good luck, because I've met you in this big world

이젠 약속 할게 영원히 너 하나만

ijen yaksok halge yeongwonhi neo hanaman

Now I'll promise, that forever it'll only be you

아끼고 사랑할게

akkigo saranghalge

That I'll treasure and love

오늘 고백을 하고 다시 또 널 만날때

oneul gobaegeul hago dasi tto neol mannalttae

Today I'll confess, and when I see you again after that

니 볼에 키스할래

ni bore kiseuhallae

I want to kiss you on the cheek

_________________________________________________________________________________

3. 눈물이 더 가까운 사람 / nunmuri deo gakkaun saram / A Person Who Is Closer to Tears

잊지 못해 니 고운 입술로

itji motae ni goun ipsullo

I can't forget, because with your elegant lips

사랑을 말하던게 어제 같아서

sarangeul malhadeonge eoje gataseo

It feels like just yesterday that you said you loved me

난 기다리는데 널 사랑하는데

nan gidarineunde neol saranghaneunde

I'm waiting, I'm in love with you

달아나 숨어 살고 있는데

darana sumeo salgo inneunde

I've escaped and I'm living in hiding

잊지 못해 니 고운 입술로

itji motae ni goun ipsullo

I can't forget, because with your elegant lips

이별을 말하려고 할 것 같아서

ibyeoreul malharyeogo hal geot gataseo

I feel as though you are going to say goodbye

난 귀를 막아도 난 눈을 감아도

nan gwireul magado nan nuneul gamado

Because even if I cover my ears, even if I close my eyes

달아나 숨을수가 없었어

darana sumeulsuga eobseosseo

I can't run away and hide

내 안에 너라는 사람이 그땐 얼마나 소중했는데

nae ane neoraneun sarami geuttaen eolmana sojunghaenneunde

The you I had within me back then was so precious

니안에 나라는 사람을 이젠 흔적도 없어진 거니

niane naraneun sarameul ijen heunjeokdo eobseojin geoni

The me that you had inside, isn't there even a trace left?

내 안에 너라는 사람을 이젠

nae ane neoraneun sarameul ijen

Within me, the person you are

잊혀 질 때도 됐는데

ichyeo jil ttaedo dwaenneunde

Should be forgotten by now, but

가슴이 너라는 사람을 아직 지우지 못한 건가봐

gaseumi neoraneun sarameul ajik jiuji motan geongabwa

My heart can't seem to erase the person you are

내 머리보다 심장속에 가까운 사람

nae meoriboda simjangsoge gakkaun saram

The person who is closer to me in my heart than in my head

만남보다 이별에 더 가까운 사람

mannamboda ibyeore deo gakkaun saram

The person who is closer at our separation than she was when we met

내 가슴속에서 내 마음속에서

nae gaseumsogeseo nae maeumsogeseo

Inside my chest, inside my heart,

저 멀리 떠나가는 그 사람

jeo meolli tteonaganeun geu saram

The person who is going far away from me

머리는 있고 심장은 또 없는 그 사람

meorineun itgo simjangeun tto eomneun geu saram

The person who has a head but doesn't have a heart

미소보다 눈물이 더 가까운 사람

misoboda nunmuri deo gakkaun saram

The person who is closer to tears than she is to a smile

눈물만 남기고 사랑만 남기고 끝내

nunmulman namgigo sarangman namgigo kkeutnae

Leaving only tears, leaving only love, and ending it all

떠나간 그 사람

tteonagan geu saram

The person who has left me

사랑이 없어도 눈물이 없어도 살아갈 그 사람

sarangi eobseodo nunmuri eobseodo saragal geu saram

Even without love, even without tears, the person who will survive

내 머리보다 심장속에 가까운 사람

nae meoriboda simjangsoge gakkaun saram

The person who is closer to me in my heart than in my head

만남보다 이별에 더 가까운 사람

mannamboda ibyeore deo gakkaun saram

The person who is closer at our separation than she was when we met

내 가슴속에서 내 마음속에서

nae gaseumsogeseo nae maeumsogeseo

Inside my chest, inside my heart,

저 멀리 떠나가는 그 사람

jeo meolli tteonaganeun geu saram

The person who is going far away from me

머리는 있고 심장은 또 없는 그 사람

meorineun itgo simjangeun tto eomneun geu saram

The person who has a head but doesn't have a heart

미소보다 눈물이 더 가까운 사람

misoboda nunmuri deo gakkaun saram

The person who is closer to tears than she is to a smile

눈물만 남기고 사랑만 남기고 끝내

nunmulman namgigo sarangman namgigo kkeutnae

Leaving only tears, leaving only love, and ending it all

떠나간 그 사람

tteonagan geu saram

The person who has left me

끝내 날 버린 그 사람

kkeutnae nal beorin geu saram

In ending it all, the person who has thrown me away

_________________________________________________________________________________

4. 사랑앓이 / sarangarhi / Lovesick

그리울 때 눈감으면

geuriul ttae nungameumyeon

If you close your eyes while missing her,

더 잘 보이는 그런 사람

deo jal boineun geureon saram

She's easier to see - that kind of person

잊으려 하고 지우려 하면

ijeuryeo hago jiuryeo hamyeon

If you try to forget, and try to erase her,

더 많이 생각나는 사람

deo manhi saenggangnaneun saram

The kind of person you think of even more

그 사람 꼭 올 거라고

geu saram kkok ol georago

That that person will come without fail,

내 가슴에 해로운 거짓말을 하고

nae gaseume haeroun geojitmareul hago

I tell my heart a harmful lie

꼭 올 거라는 말은 안 했지만

kkok ol georaneun mareun an haetjiman

Even though she never said she'd come,

기다릴 수 밖에 없는 사람

gidaril su bakke eomneun saram

She's the kind of person you can't help but wait for

너무나 많이 사랑한 죄

neomuna manhi saranghan joe

The crime of loving too much,

널 너무나 많이 사랑 한 죄

neol neomuna manhi sarang han joe

The crime of loving you too much

난 너로 인해 그 죄로 인해

nan neoro inhae geu joero inhae

Because of you, because of that crime,

기다림을 앓고 있다고

gidarimeul arko itdago

I'm suffering from waiting

내가 더 많이 사랑한 죄

naega deo manhi saranghan joe

The crime of loving more,

널 너무나 많이 그리워한 죄

neol neomuna manhi geuriwohan joe

The crime of missing you too much

난 너로 인해 그 죄로 인해

nan neoro inhae geu joero inhae

Because of you, because of that crime,

눈물로 앓고 있다고

nunmullo arko itdago

I'm afflicted with tears

이렇게

ireoke

Like this

그 사람 꼭 올 거라고

geu saram kkok ol georago

That that person will come without fail,

내 가슴에 해로운 거짓말을 하고

nae gaseume haeroun geojitmareul hago

I tell my heart a harmful lie

꼭 올 거라는 말은 안 했지만

kkok ol georaneun mareun an haetjiman

Even though she never said she'd come,

기다릴 수 밖에 없는 사람

gidaril su bakke eomneun saram

She's the kind of person you can't help but wait for

너무나 많이 사랑한 죄

neomuna manhi saranghan joe

The crime of loving too much,

널 너무나 많이 사랑 한 죄

neol neomuna manhi sarang han joe

The crime of loving you too much

난 너로 인해 그 죄로 인해

nan neoro inhae geu joero inhae

Because of you, because of that crime,

기다림을 앓고 있다고

gidarimeul arko itdago

I'm suffering from waiting

내가 더 많이 사랑한 죄

naega deo manhi saranghan joe

The crime of loving more,

널 너무나 많이 그리워한 죄

neol neomuna manhi geuriwohan joe

The crime of missing you too much

난 너로 인해 그 죄로 인해

nan neoro inhae geu joero inhae

Because of you, because of that crime,

눈물로 앓고 있다고

nunmullo arko itdago

I'm afflicted with tears

헤어짐은 빠른 사람

heeojimeun ppareun saram

Someone with whom separation is quick,

ichyeojimeun neul deodin saram

잊혀짐은 늘 더딘 사람

Someone with whom forgetting was always slow

늘 나에게만 늘 모진사랑

neul naegeman neul mojinsarang

Only to me, our love was always harsh,

나 혼자 앓고 있었다고

na honja arko isseotdago

I was the only one suffering from it...

그대 나를 이렇게 멀리 떠나가야만 했니

geudae nareul ireoke meolli tteonagayaman haenni

Did you have to go so far from me?

그대 나를 이렇게 멀리 떠나가야만 했니

geudae nareul ireoke meolli tteonagayaman haenni

Did you have to go so far from me?

그저 내 목숨 다 바쳐 사랑할 사람

geujeo nae moksum da bachyeo saranghal saram

A person I'd still devote my life to loving

이제 날 잊고 살아갈 무정한 사람

ije nal itgo saragal mujeonghan saram

A heartless person who will live on forgetting me

그저 내 전부를 다 바쳐 사랑할 사람

geujeo nae jeonbureul da bachyeo saranghal saram

A person I'd still devote everything to loving

이제 날 잊고 살아갈 너

ije nal itgo saragal neo

You, who will now live on forgetting me

내 목숨 다 받쳐서 사랑할 사람

nae moksum da batchyeoseo saranghal saram

Someone I'd devote my life to loving

내게는 눈물만 주고 간사람

naegeneun nunmulman jugo gansaram

Someone who's leaving me with nothing but tears

늘 나에게만 늘 모진사람 나 혼자 앓고 있었다고

neul naegeman neul mojinsaram na honja arko isseotdago

Only to me, you were always harsh, I was the only one suffering...

내가 더 많이 사랑한 죄

naega deo manhi saranghan joe

The crime of loving more,

널 너무나 많이 그리워한 죄

neol neomuna manhi geuriwohan joe

The crime of missing you too much

난 너로 인해 그 죄로 인해

nan neoro inhae geu joero inhae

Because of you, because of that crime,

눈물로 앓고 있다고

nunmullo arko itdago

I'm afflicted with tears

이렇게

ireoke

Like this

_________________________________________________________________________________

5. 행복합니다 / haengbokhamnida / I Am Happy

잘가 마지막 인사로 사랑을 보냅니다

jalga majimak insaro sarangeul bonaemnida

As my final greeting to you, I'm sending you love

아직은 좀 부족한 사랑에 그대를 잡지 못합니다

ajigeun jom bujokhan sarange geudaereul japji motamnida

With a love that's still a bit lacking, I can't hold onto you

이젠 오랫동안 그댈 만나지 못하지만

ijen oraetdongan geudael mannaji motajiman

Even though I won't be able to see you for a long time,

그대가 그 동안 내게 줬던 사랑을 기억합니다

geudaega geu dongan naege jwotdeon sarangeul gieokhamnida

I'm remembering the love you've given me until now

때론 아팠던 기억에 눈물도 났었지만

ttaeron apatdeon gieoge nunmuldo nasseotjiman

Though there are also painful memories that have made me cry,

그대와 함께한 순간은 내 생애 가장 큰 선물이랍니다

geudaewa hamkkehan sunganeun nae saengae gajang keun seonmuriramnida

The moments I spent with you were the greatest gift of my life

My love 부르고 불러도 보이지 않는 내 사랑

My love bureugo bulleodo boiji annneun nae sarang

MY LOVE my love, who doesn't appear though I call and call out for her

언젠가 다시 품에 안기길 난 기도합니다

eonjenga dasi pume angigil nan gidohamnida

I pray that one day we will hold one another again

My love 이름만 들어도 눈물 나는 내 사랑아

My love ireumman deureodo nunmul naneun nae saranga

MY LOVE my love, whose name alone brings me to tears

어디든 내게 오는 날까지

eodideun naege oneun nalkkaji

Wherever you are, until the day you come to me again,

행복해줘요

haengbokhaejwoyo

Please be happy

uh 나는 행복합니다

uh naneun haengbokhamnida

UH I am happy.

그대와의 사랑과 이별 모두다

geudaewaui saranggwa ibyeol moduda

With you, love and goodbye and everything else

소중한 추억이 있기에

sojunghan chueogi itgie

Because these are all precious memories

무엇과도 바꿀수 없기에

mueotgwado bakkulsu eopgie

Because I wouldn't trade them for anything

너의 빈자리는 내가 항상 지켜줄게요

neoui binjarineun naega hangsang jikyeojulgeyo

I will always defend the space that you've left behind

그대만을 사랑합니다

geudaemaneul saranghamnida

You are the only one I love

가끔 그리운 사랑에 눈물도 나겠지만

gakkeum geuriun sarange nunmuldo nagetjiman

With a yearning love, I'll shed tears sometimes

다시 돌아올 그댈 위해

dasi doraol geudael wihae

But for you, who will come back to me,

웃음만 짓고 살아갈 나랍니다

useumman jitgo saragal naramnida

I'm going to live with nothing but smiles

My love 버리고 버려도 지울수 없는 내 사랑

My love beorigo beoryeodo jiulsu eomneun nae sarang

MY LOVE my love, who I cannot erase though I try and try

끝없는 그리움에 지쳐도 난 기억합니다

kkeuteomneun geuriume jichyeodo nan gieokhamnida

Even though I tire of an endless longing, I remember

My love 평생을 살아도 하나뿐인 내 사랑아

My love pyeongsaengeul sarado hanappunin nae saranga

MY LOVE my love, who will remain my only one as long as I live

눈감는 그날이 온다 해도 사랑해요

nungamneun geunari onda haedo saranghaeyo

Even if the day I close my eyes nears, I'll love you

My love 부르고 불러도 보이지 않는 내 사랑

My love bureugo bulleodo boiji annneun nae sarang

MY LOVE my love, who doesn't appear though I call and call out for her

언젠가 다시 품에 안기길 난 기도합니다

eonjenga dasi pume angigil nan gidohamnida

I pray that one day we will hold one another again

My love 이름만 들어도 눈물 나는 내 사랑아

My love ireumman deureodo nunmul naneun nae saranga

MY LOVE my love, whose name alone brings me to tears

어디든 내게 오는 날까지

eodideun naege oneun nalkkaji

Wherever you are, until the day you come to me again,

행복해줘요

haengbokhaejwoyo

Please be happy

_________________________________________________________________________________

6. 천둥 / cheondung / Thunder

눈물이 비가 되었고 내 울음이 천둥이 되어

nunmuri biga doeeotgo nae ureumi cheondungi doeeo

My tears have become rain, and my weeping has become thunder

가슴을 무너뜨리고 가나봐

gaseumeul muneotteurigo ganabwa

It seems you've destroyed my heart before leaving

가지마 제발 떠나지마

gajima jebal tteonajima

Don't go, please don't leave me

마음이 미친 듯이 외쳐봐도

maeumi michin deusi oechyeobwado

Even though I cry out as though I've lost my mind

이제는 듣지 못할 사람

ijeneun deutji motal saram

The person who will be able to hear me no longer

하늘아 제발 그 사람 가는 길 힘들지 않도록

haneura jebal geu saram ganeun gil himdeulji antorok

Sky, so that the road that person travels will not be difficult

혹시나 그 이름을 실수라도 부르지 않도록

hoksina geu ireumeul silsurado bureuji antorok

So that I don't somehow call that name by mistake

사랑아 어떻게든 그 사람 보내주어야 한다

saranga eotteokedeun geu saram bonaejueoya handa

Love, no matter what it takes you must send that person away

그게 누가 봐도 멋진 남자니까

geuge nuga bwado meotjin namjanikka

Because in anyone's eyes, that is the manly thing to do

한숨은 바람이 되어 추억까지 흩뜨려놓고

hansumeun barami doeeo chueokkkaji heuttteuryeonoko

A breath becomes the wind, and it scatters even my memories

제 자릴 찾으려 해도 잘 안돼

je jaril chajeuryeo haedo jal andwae

When I try to find my place, it doesn't seem to work

사랑해 그대를 사랑해

saranghae geudaereul saranghae

I'm in love, I'm in love with you

입술이 지금까지 숨겨왔던

ipsuri jigeumkkaji sumgyeowatdeon

The words my lips have hidden until now

다시는 하지 못 할 그 말

dasineun haji mot hal geu mal

The words I won't be able to speak again

하늘아 제발 그 사람 가는 길 힘들지 않도록

haneura jebal geu saram ganeun gil himdeulji antorok

Sky, so that the road that person travels will not be difficult

혹시나 그 이름을 실수라도 부르지 않도록

hoksina geu ireumeul silsurado bureuji antorok

So that I don't somehow call that name by mistake

사랑아 어떻게든 그 사람 보내주어야 한다

saranga eotteokedeun geu saram bonaejueoya handa

Love, no matter what it takes you must send that person away

그게 누가 봐도 멋진 남자니까

geuge nuga bwado meotjin namjanikka

Because in anyone's eyes, that is the manly thing to do

가슴이 메어져도

gaseumi meeojyeodo

Even if my chest closes up

하늘아 제발 그 사람 가는 길 힘들지 않도록

haneura jebal geu saram ganeun gil himdeulji antorok

Sky, so that the road that person travels will not be difficult

혹시나 그 이름을 실수라도 부르지 않도록

hoksina geu ireumeul silsurado bureuji antorok

So that I don't somehow call that name by mistake

영원히 지켜준다던 약속 못 지킬 것만 같다

yeongwonhi jikyeojundadeon yaksok mot jikil geotman gatda

The promise that I'd look over you forever, I don't think I'll be able to keep

부디 좋은 사람 만나 행복해 줘

budi joheun saram manna haengbokhae jwo

No matter what, find a good person and be happy

_________________________________________________________________________________

7. 한사람만 / hansaramman / Only One Person

한 여자밖에 모르고 한 여자만을 사랑합니다

han yeojabakke moreugo han yeojamaneul saranghamnida

There is only one girl I know, and there is only one girl I love

그게 부담 될 줄 모르고 떠날 이유를 준 거죠

geuge budam doel jul moreugo tteonal iyureul jun geojyo

Without knowing that would be a burden to you, I gave you a reason to leave

한 남자 가슴 못 박고 떠나간 삶은 편안합니까

han namja gaseum mot bakgo tteonagan sarmeun pyeonanhamnikka

After driving a nail into one man's heart, is your life comfortable without him

오늘은 꼭 올 것 같아서 죽을것만 같은데

oneureun kkok ol geot gataseo jugeulgeotman gateunde

Because I really feel as though you'll come today, I only feel like I'm going to die,

난 죽지도 못해요

nan jukjido motaeyo

But I can't even do that

오직 한 사람만 사랑할 줄 알아서

ojik han saramman saranghal jul araseo

Because I only know how to love one person

오직 한 사람만 기다릴 줄 알아서

ojik han saramman gidaril jul araseo

Because I only know how to wait for one person

다른 사랑 찾아 떠나가란 그대 그 말에

dareun sarang chaja tteonagaran geudae geu mare

Upon hearing you tell me to go find another love,

내 두 발은 어디도 못간데요

nae du bareun eodido motgandeyo

My two feet say they cannot go anywhere

지금 이대로 평생을 산데요

jigeum idaero pyeongsaengeul sandeyo

They tell me that I will live out the rest of my life as I am now

난 매일 매일 이렇게 한 여자만을 기다립니다

nan maeil maeil ireoke han yeojamaneul gidarimnida

Every day, like this, I wait for only one girl

가슴 속에 고인 눈물이 턱 끝까지 차올라 다 샐 것만 같아요

gaseum soge goin nunmuri teok kkeutkkaji chaolla da sael geotman gatayo

The tears inside my chest feel as though they'll rise up to my chin and escape

오직 한 사람만 사랑할 줄 알아서

ojik han saramman saranghal jul araseo

Because I only know how to love one person

오직 한 사람만 기다릴 줄 알아서

ojik han saramman gidaril jul araseo

Because I only know how to wait for one person

다른 사랑 찾아 떠나가란 그대 그 말에

dareun sarang chaja tteonagaran geudae geu mare

Upon hearing you tell me to go find another love,

내 두 발은 어디도 못간데요

nae du bareun eodido motgandeyo

My two feet say they cannot go anywhere

지금 이대로 평생을 산데요

jigeum idaero pyeongsaengeul sandeyo

They tell me that I will live out the rest of my life as I am now

사랑하는 일만 해봐서

saranghaneun ilman haebwaseo

Because I've only ever loved,

쉬울꺼란 이별조차 내겐 너무 벅차네요

swiulkkeoran ibyeoljocha naegen neomu beokchaneyo

Even this separation that they said would be easy, is far too much for me

오직 한 사람만 바라볼 줄 알아서

ojik han saramman barabol jul araseo

Because I only know how to gaze at person

오직 한 사람만 안을줄만 알아서

ojik han saramman aneuljulman araseo

Because I only know how to hold one person

다른 사람 내 맘 어디에도 담지 못해서

dareun saram nae mam eodiedo damji motaeseo

Because my heart can't find a place for anyone else

그대 아니면 사랑도 없데요

geudae animyeon sarangdo eopdeyo

It says that if it isn't you, there is no love

오직 사랑은 그대 뿐이래요

ojik sarangeun geudae ppuniraeyo

It says that you're still the only one to love

여기서 그댈 기다린데요

yeogiseo geudael gidarindeyo

It says I'll be waiting for you here

_________________________________________________________________________________

8. 집착 / jipchag / Attachment

다 괜찮아 지금 눈물은 다

da gwaenchanha jigeum nunmureun da

It's all okay, these tears I have now,

흘리면 니가 내게 돌아온다 믿는나

heullimyeon niga naege doraonda mitneunna

If they all fall I believe you'll come back to me

모든게 거짓말 이라도 니가 내게 온다면

modeunge geojitmal irado niga naege ondamyeon

Even if everything's a lie, if you say you'll come to me,

나는 괜찮아 정말 나는 괜찮아

naneun gwaenchanha jeongmal naneun gwaenchanha

Then I'm okay, I'm really okay

얼마나 기다려야 나

eolmana gidaryeoya na

How long do I have to wait,

니맘을 안을수있나

nimameul aneulsuinna

In order to embrace your heart

내 가슴 속엔 오직 너하나

nae gaseum sogen ojik neohana

In my heart, it's still only you,

내 가슴 속엔 오직 너

nae gaseum sogen ojik neo

In my heart, it's still you

하루가 또 지나도 눈물이 흐르잖아

haruga tto jinado nunmuri heureujanha

Another day's passing, but my tears are still falling

추억들만 선명해져 지워지지 안잖아

chueokdeulman seonmyeonghaejyeo jiwojiji anjanha

My memories are all that become clear; they won't be erased

수백번 수천번

subaekbeon sucheonbeon

Hundreds of times, thousands of times,

너를 불러봐도 너는 듣질않고

neoreul bulleobwado neoneun deutjiranko

Though I call out for you, you don't hear it

또 다시 외쳐봐도 너는 어디에

tto dasi oechyeobwado neoneun eodie

Even though I cry out again, you aren't here

사랑에 가슴이 찢겨진다해도

sarange gaseumi jjitgyeojindahaedo

Even though they say love will tear your heart apart

세월에 무뎌진다했어도

sewore mudyeojindahaesseodo

Even though they said that with time, it'd grow dull

아니잖아 그 시간보다 더많이 아파하고 울잖아

anijanha geu siganboda deomanhi apahago uljanha

It isn't so, even more than then, I'm hurting and crying now

사랑에 가슴이 무너진다해도

sarange gaseumi muneojindahaedo

Even though they say your heart will be destroyed by love

또 다른 사랑하면서 살수있다고

tto dareun saranghamyeonseo salsuitdago

While loving someone new they said I'd survive

했던말들 모두다 거짓말이잖아

haetdeonmaldeul moduda geojitmarijanha

But these things they said, you know they're all lies

사랑해서 떠난단

saranghaeseo tteonandan

"I'm leaving because I love you"

흔한 변명 때문에

heunhan byeonmyeong ttaemune

Because of this common excuse

매일매일 널 버려도

maeilmaeil neol beoryeodo

Day by day, though I try to throw you away,

미련들이 남나봐

miryeondeuri namnabwa

It seems I still have regrets

수백번 수천번

subaekbeon sucheonbeon

Hundreds of times, thousands of times,

너를 불러봐도 너는 듣질않고

neoreul bulleobwado neoneun deutjiranko

Though I call out for you, you don't hear it

또 다시 외쳐봐도 너는 어디에

tto dasi oechyeobwado neoneun eodie

Even though I cry out again, you aren't here

이별에 상처도 아프긴 하지만

ibyeore sangcheodo apeugin hajiman

Even though separation's scars do hurt,

참으면 잊을꺼라했지만

chameumyeon ijeulkkeorahaetjiman

Even though they said that with perseverance, I'd forget

아니잖아 밀어낼수록 한발도 꿈쩍조차 안잖아

anijanha mireonaelsurok hanbaldo kkumjjeokjocha anjanha

It isn't so, the more I push forward, the more I can't budge a step

이별이 또 다른 사랑 부른다고 했던말

ibyeori tto dareun sarang bureundago haetdeonmal

The things they said about separation calling a new love,

난 아니잖아

nan anijanha

They don't apply to me

니자리에 그 누구도 못오게

nijarie geu nugudo motoge

To keep anyone from taking over your place,

지키고만 있잖아

jikigoman itjanha

I keep defending it

떠난 사람이라 말해도 듣질않아

tteonan saramira malhaedo deutjiranha

Even though they say you're someone who has left, I don't listen

왜자꾸 너 하나만 잡는지 몰라

waejakku neo hanaman jamneunji molla

I don't know why I keep holding onto you

사랑했다고 너를사랑했다고

saranghaetdago neoreulsaranghaetdago

I loved you, I'm saying I loved you

눈물로 너를 불러봐도

nunmullo neoreul bulleobwado

Even though I call out for you with my tears,

이별은 나를 붙잡아둬

ibyeoreun nareul butjabadwo

Separation clings tightly to me

다거짓말 모두가 거짓말

dageojitmal moduga geojitmal

All lies, it's all lies

하루하루 지나갈수록 니가 더욱 생각나니까

haruharu jinagalsurok niga deouk saenggangnanikka

Because with each day that passes, I think of you even more

사랑에 가슴이 찢겨진다해도

sarange gaseumi jjitgyeojindahaedo

Even though they say love will tear your heart apart

세월에 무뎌진다했어도

sewore mudyeojindahaesseodo

Even though they said that with time, it'd grow dull

아니잖아 그 시간보다 더많이 아파하고 울잖아

anijanha geu siganboda deomanhi apahago uljanha

It isn't so, even more than then, I'm hurting and crying now

사랑에 가슴이 무너진다해도

sarange gaseumi muneojindahaedo

Even though they say your heart will be destroyed by love

또 다른 사랑하면서 살수있다고

tto dareun saranghamyeonseo salsuitdago

While loving someone new they said I'd survive

했던말들 모두다 거짓말이잖아

haetdeonmaldeul moduda geojitmarijanha

But these things they said, you know they're all lies

미안했단 말 모두가 거짓말 (날떠나지마 널 사랑하니까)

mianhaetdan mal moduga geojitmal (naltteonajima neol saranghanikka)

Your apologies, they were all lies (Don't leave me, I'm in love with you)

사랑한다면 왜 떠나가 (너없인 안되잖아)

saranghandamyeon wae tteonaga (neoeobsin andoejanha)

If you say you love me, why are you leaving (You know I can't be without you)

그런 말 쉽게 하지마

geureon mal swipge hajima

Don't say such things so easily,

사랑이 우니까 우니까

sarangi unikka unikka

Because love cries, it cries

Link to comment
Share on other sites

  • Replies 48
  • Created
  • Last Reply

9. 남자의 첫사랑은 무덤까지 간다 / namjaui cheossarangeun mudeomkkaji ganda / A Man's First Love Goes to His Grave

말할필요 없이 잘알잖아

malhalpillyo eobsi jaraljanha

You know you know this without my having to say it to you

새삼스럽게 고백웃기잖아

saesamseureopge gobaegutgijanha

You know it'd be laughable to make a confession out of nowhere

왜 넌 늘 말로 해야 믿는 걸까

wae neon neul mallo haeya mitneun geolkka

Why do you always need to hear it to believe it

왜 넌 늘 나를 의심할까

wae neon neul nareul uisimhalkka

Why do you always doubt me

몇 백번째 정말 지겹잖아

myeot baekbeonjjae jeongmal jigyeopjanha

After the first few hundred times it's become really tedious

새삼스럽게 머쓱해지잖아

saesamseureopge meosseukhaejijanha

Out of nowhere it's becoming awkward

사랑해 왜 넌 그게 듣고싶니

saranghae wae neon geuge deutgosipni

I love you, why do you want to hear that?

수많은 증걸 보였는데

sumanheun jeunggeol boyeonneunde

When I've already shown you so much evidence

예뻐보인 니 모든 것들

yeppeoboin ni modeun geotdeul

Everything about you is so pretty

미소를 봐도 무감각해지고

misoreul bwado mugamgakhaejigo

Just looking at your smile makes me senseless

약속시간 너 늦을때면

yaksoksigan neo neujeulttaemyeon

Whenever you were late to one of our dates

반기면서 헤어질 이유를 추가했지

bangimyeonseo heeojil iyureul chugahaetji

I greeted you but added a reason for breaking up

그후로 우리는 헤어짐을 택했지

geuhuro urineun heeojimeul taekhaetji

So after that, we chose to break up

각자의 무운과 안녕을 빌면서

gakjaui muungwa annyeongeul bilmyeonseo

Wishing each other well and saying our goodbyes

다른 사랑을 몇번쯤 하고

dareun sarangeul myeotbeonjjeum hago

I tried seeing other people

다시 혼자 됐을때 그때 깨달은 거야

dasi honja dwaesseulttae geuttae kkaedareun geoya

And when I became alone again, that's when I realized

남자의 첫사랑 무덤까지 간다고

namjaui cheossarang mudeomkkaji gandago

A man's first love goes to his grave

사랑의 기준은 언제나 너였어

sarangui gijuneun eonjena neoyeosseo

My standard for love was always you

좀처럼 깊게 마음 못줬어

jomcheoreom gipge maeum motjwosseo

Because I hardly ever gave my heart to you

누군지도 모른채 자꾸 그리워했지

nugunjido moreunchae jakku geuriwohaetji

Without even knowing who it was, I kept missing you

나 하지만 너무 잘알잖아

na hajiman neomu jaraljanha

But I know so well,

끝난 사랑에 다신 없다는 걸

kkeutnan sarange dasin eopdaneun geol

That a love that has ended doesn't happen again

왜 항상 사랑할 땐 안 보일까

wae hangsang saranghal ttaen an boilkka

Why don't I ever it while in love

놓친게 왜 늘 그리울까

nochinge wae neul geuriulkka

Why do I always miss what I lose

왜 난 그리울까..

Wae nan geuriulkka..

Why do I miss you

약속시간 너 늦을때면

yaksoksigan neo neujeulttaemyeon

Whenever you were late to one of our dates

반기면서 헤어질 이유를 추가했지

bangimyeonseo heeojil iyureul chugahaetji

I greeted you but added a reason for breaking up

사실은 그랬어 함께 하기 위해서

sasireun geuraesseo hamkke hagi wihaeseo

To be honest, this is what I did, to make it so we'd be together

오로지 사랑을 열심히 읊었지

oroji sarangeul yeolsimhi eurpeotji

I've worked hard on reciting only our love

사랑하기에 모든걸 주는

saranghagie modeungeol juneun

In order to love, you give everything you have

그게 여자라는걸 알기에는 어렸어

geuge yeojaraneungeol algieneun eoryeosseo

That that's how girls are, I was too young to know

남자의 첫사랑 무덤까지 간다고

namjaui cheossarang mudeomkkaji gandago

A man's first love goes to his grave

사랑의 기준은 언제나 너였어

sarangui gijuneun eonjena neoyeosseo

My standard for love was always you

좀처럼 깊게 마음 못줬어

jomcheoreom gipge maeum motjwosseo

Because I hardly ever gave my heart to you

누군지도 모른채 자꾸 그리워했지

nugunjido moreunchae jakku geuriwohaetji

Without even knowing who it was, I kept missing you

나 하지만 너무 잘알잖아

na hajiman neomu jaraljanha

But I know so well,

끝난 사랑에 다신 없다는 걸

kkeutnan sarange dasin eopdaneun geol

That a love that has ended doesn't happen again

왜 항상 사랑할 땐 안 보일까

wae hangsang saranghal ttaen an boilkka

Why don't I ever it while in love

놓친게 왜 늘 그리울까

nochinge wae neul geuriulkka

Why do I always miss what I lose

왜 난 그리울까..

Wae nan geuriulkka..

Why do I miss you

_________________________________________________________________________________

10. 하지말래요 / hajimallaeyo / They Say Not To

아마 사랑일테죠 분명 사랑이맞죠

ama sarangiltejyo bunmyeong sarangimatjyo

It's probably love, love is definitely right

그런데 왜 쓰라리고 왜 눈물이 앞설까요

geureonde wae sseurarigo wae nunmuri apseolkkayo

But why does it hurt, and why do tears await us

해서는 안 될 사랑 있다고

haeseoneun an doel sarang itdago

That sometimes love doesn't work out,

절대 난 믿지 않았죠

jeoldae nan mitji anhatjyo

I absolutely refused to believe

그녀의 다른 사랑에

geunyeoui dareun sarange

Her other love,

왜 영원을 믿는거죠

wae yeongwoneul mitneungeojyo

Why do they believe it is eternal?

하지만 말래요 시작하지 말래요

hajiman mallaeyo sijakhaji mallaeyo

But they tell me not to, they tell me not to start

내게 오지 않는대요

naege oji annneundaeyo

They say she is not coming to me

모두가말래요 사랑하지 말래요

modugamallaeyo saranghaji mallaeyo

They all tell me not to, they tell me not to love

갖지 못한대요

gatji motandaeyo

They tell me I cannot have her

마치 청개구리처럼

machi cheonggaeguricheoreom

As though I'm someone who refuses to listen*,

하지말라 할수록 더강하게 사랑하고

hajimalla halsurok deoganghage saranghago

The more they tell me to stop, the more I love

마치 운명처럼 우리 느껴지는 나를 말리지 마요

machi unmyeongcheoreom uri neukkyeojineun nareul malliji mayo

As though it's fate, I'm beginning to believe in us, please don't stop me

숨어서 오래도록 바라고 원한 날 모르는 그대

sumeoseo oraedorok barago wonhan nal moreuneun geudae

You, who do not know that I have long been secretly longing for you

아파도 자꾸 바라길

apado jakku baragil

Even if it hurts I'll continue longing,

난 아프고 싶은거죠

nan apeugo sipeungeojyo

It must be that I wish to hurt

이런날 모르고 시작하지말래요

ireonnal moreugo sijakhajimallaeyo

Unaware of how I am, they tell me not to start

내게 오지 않는대요

naege oji annneundaeyo

They tell me you will not come to me

이런맘 모르고 사랑하지말래요

ireonmam moreugo saranghajimallaeyo

Unaware of my heart, they tell me not to love

갖지 못한대요

gatji motandaeyo

They tell me that I cannot have you

마치 청개구리처럼

machi cheonggaeguricheoreom

As though I'm someone who refuses to listen*,

하지말라 할수록 더강하게 사랑하고

hajimalla halsurok deoganghage saranghago

The more they tell me to stop, the more I love

마치 운명처럼 우리 느껴지는 나를 말리지 마요

machi unmyeongcheoreom uri neukkyeojineun nareul malliji mayo

As though it's fate, I'm beginning to believe in us, please don't stop me

언젠 말을 들었나요

eonjen mareul deureonnayo

Have you ever heard something like this

내가 하기 싫다고 이 사랑이 끝나나요

naega hagi sirtago i sarangi kkeutnanayo

Just because I don't want to, will this love end

언제 사랑이란 맘을

eonje sarangiran mameul

When has a heart that loves

의지란 게 이겨본 적 있나요

uijiran ge igyeobon jeok innayo

Ever been beaten by a thing like volition?

* The literal translation of "청개구리/chunggaegoori" is "tree/green frog." There's a fable in Korea about (if I recall correctly) a child frog and his mother. For his entire life, the child frog does the opposite of what his mother tells him to do. On her deathbed, the mother tells her son to bury her at sea, when she really wants to be buried on dry land instead, because she expects him not to listen. The remorseful son actually listens this time and then spends the rest of eternity trying to prevent her from being washed away. So "tree frog" in Korea has now come to refer to a person who is told to do one thing and does the other. I would have translated the line as it was, but I figured it would be puzzling.

_________________________________________________________________________________

11. FT Island / ft island / FT Island

F! T! I! S! L! A! N! D! Let's Go!

F! T! I! S! L! A! N! D! Let's Go!

F-T! I-S! L-A-N-D! LET'S GO!

F! T! I! S! L! A! N! D! Let's Go!

F! T! I! S! L! A! N! D! Let's Go!

F-T! I-S! L-A-N-D! LET'S GO!

나 지금 어리게 보이겠지만

na jigeum eorige boigetjiman

I might look a bit young now

달라요 똑같이 보지마요

dallayo ttokgachi bojimayo

But I'm different, don't see me like everyone else

아직은 터무니 없게 보여도

ajigeun teomuni eopge boyeodo

Though I still seem unsubstantial

나로인해 놀랄 날이 오죠

naroinhae nollal nari ojyo

The day you'll be surprised by me is coming

쌓인 책 속에, 까만 글씨에 담긴

ssahin chaek soge, kkaman geulssie damgin

In these piled-up books, black letters contain meaning

의미들과 친해볼 수가 없을 만큼 나

uimideulgwa chinhaebol suga eobseul mankeum na

So much so that I haven't been able to acquaint myself with them,

나 너무 바쁜거죠

na neomu bappeungeojyo

I've just been so busy

하늘을 나는 지하철,

haneureul naneun jihacheol,

A railway flying in the sky

바닷속 나만의 별장

badassok namanui byeoljang

In the sea, my very own villa

그녀가 좋아하는 떡볶이 맛에

geunyeoga johahaneun tteokbokki mase

Tasting of the ddukbokgi* she likes,

새빨간 초콜렛

saeppalgan chokollet

Bright red chocolate

슬픔만 잊는 행복 약,

seulpeumman itneun haengbok yak,

Happy medicine that makes you forget your sadness,

영원히 사는 퍼피

yeongwonhi saneun peopi

A puppy that lives forever

필요한게 많아 (필요한게 많아)

pillyohange manha (pillyohange manha)

There's so much I need (so much I need)

고민할게 많아 (고민할게 많아)

gominhalge manha (gominhalge manha)

There's so much to worry about (so much to worry about)

잠든척 해도 난 늘 바빠요

jamdeuncheok haedo nan neul bappayo

Though I pretend to be asleep, I'm always busy

F! T! I! S! L! A! N! D! Let's Go!

F! T! I! S! L! A! N! D! Let's Go!

F-T! I-S! L-A-N-D! LET'S GO!

F! T! I! S! L! A! N! D! Let's Go!

F! T! I! S! L! A! N! D! Let's Go!

F-T! I-S! L-A-N-D! LET'S GO!

나 지금 가진 것 없이 보여도

na jigeum gajin geot eobsi boyeodo

Though I seem like I don't have much now

틀려요 내맘에 들어와요

teullyeoyo naemame deureowayo

This is wrong, come into my heart

조그만 내속엔 누구보다 더한

jogeuman naesogen nuguboda deohan

Inside little me, more than anyone else

열정들로 넘쳐나고 있죠

yeoljeongdeullo neomchyeonago itjyo

Passion is overflowing

책가방 속엔 책을 대신해 달랑

chaekgabang sogen chaegeul daesinhae dallang

Inside my bookbag, instead of books

악보 한 장 혹시 엉뚱해 보이겠지만

akbo han jang hoksi eongttunghae boigetjiman

A lone music sheet might seem out of place

그 안에 내 세상이

geu ane nae sesangi

But inside that sheet is my world

하늘을 나는 지하철,

haneureul naneun jihacheol,

A railway flying in the sky

바닷속 나만의 별장

badassok namanui byeoljang

In the sea, my very own villa

그녀가 좋아하는 떡볶이 맛에

geunyeoga johahaneun tteokbokki mase

Tasting of the ddukbokgi* she likes,

새빨간 초콜렛

saeppalgan chokollet

Bright red chocolate

슬픔만 잊는 행복 약,

seulpeumman itneun haengbok yak,

Happy medicine that makes you forget your sadness,

영원히 사는 퍼피

yeongwonhi saneun peopi

A puppy that lives forever

필요한게 많아 (필요한게 많아)

pillyohange manha (pillyohange manha)

There's so much I need (so much I need)

고민할게 많아 (고민할게 많아)

gominhalge manha (gominhalge manha)

There's so much to worry about (so much to worry about)

잠든척 해도 난 늘 바빠요

jamdeuncheok haedo nan neul bappayo

Though I pretend to be asleep, I'm always busy

(아름답게 펼쳐져요. 꿈꾸던 세상)

(areumdapge pyeolchyeojyeoyo. kkumkkudeon sesang)

(it blooms beautifully, this place of dreams)

쌓인 책 속에, 까만 글씨에 담긴

ssahin chaek soge, kkaman geulssie damgin

In these piled-up books, black letters contain meaning

의미들과 친해볼 수가 없을 만큼 나

uimideulgwa chinhaebol suga eobseul mankeum na

So much so that I haven't been able to acquaint myself with them,

나 너무 바쁜거죠

na neomu bappeungeojyo

I've just been so busy

리모콘으로 가는 차,

rimokoneuro ganeun cha,

A car controlled by remote control,

뭐든다 되는 컴퓨터

mwodeunda doeneun keompyuteo

A computer that can do anything

나만의 천생연분만 알아보는

namanui cheonsaengyeonbunman araboneun

Showing me my soulmate,

요술같은 안경

yosulgateun angyeong

A pair of magical glasses

추억을 담을 손지갑,

chueogeul dameul sonjigap,

A wallet to put my memories in,

미래로 가는 구두

miraero ganeun gudu

Shoes that'll take me to the future

다 이뤄줄게요 (다 이뤄줄게요)

da irwojulgeyo (da irwojulgeyo)

I'll make it all real (make it all real)

행복을 줄게요 (행복을 줄게요)

haengbogeul julgeyo (haengbogeul julgeyo)

I'll give you happiness (give you happiness)

말해봐요 다 해 줄께요

malhaebwayo da hae julkkeyo

Tell me what you want, I'll do it all

F! T! I! S! L! A! N! D! Let's Go!

F! T! I! S! L! A! N! D! Let's Go!

F-T! I-S! L-A-N-D! LET'S GO!

F! T! I! S! L! A! N! D! Let's Go!

F! T! I! S! L! A! N! D! Let's Go!

F-T! I-S! L-A-N-D! LET'S GO!

* "Ddukbokgi" is a spicy Korean dish with sliced rice cake, vegetables, meat, etc. It's red, hence the bright red chocolate.

_________________________________________________________________________________

12. Reo Reo / reo reo / Reo Reo

one two three four five six seven!!

one two three four five six seven!!

One two three four five six seven!

one two three four five six seven!!!

one two three four five six seven!!!

One two three four five six seven!

레오레오 알레미오 힘껏한번 소리쳐

reoreo allemio himkkeotanbeon sorichyeo

Reo reo allemio, with all your might shout once

레오레오 알레미오 크게 주문을 외쳐봐

reoreo allemio keuge jumuneul oechyeobwa

Reo reo allemio, cry your wishes out loud

오예~ 오예~

oye~ oye~

Oh yeah, oh yeah

등교길 백미터 앞에서 닫히는 학교 문볼때

deunggyogil baengmiteo apeseo dachineun hakgyo munbolttae

When I saw my school's doors close while I was 100 meters away

수업중간 문자보내다 핸드폰 뺏겼을땐

sueopjunggan munjabonaeda haendeupon ppaetgyeosseulttaen

When I got my cell phone taken away while sending a text in class

억울한일 만 생길때 이렇게 외쳐

eogulhanil man saenggilttae ireoke oechyeo

When everything seems unfair, I cry out like this

레오레오 알레미오 맘껏한번 소리쳐

reoreo allemio mamkkeotanbeon sorichyeo

Reo reo allemio, with all your heart shout once

레오레오 알레미오 행복에 주문을 외워

reoreo allemio haengboge jumuneul oewo

Reo reo allemio, memorize your wishes for happiness

오예~ 오예~

oye~ oye~

Oh yeah, oh yeah

집이야 그랬던 여친이 소개팅 간걸 봤을때

jibiya geuraetdeon yeochini sogaeting gangeol bwasseulttae

When I saw my girlfriend out on a date after she'd said she was home

기다리던 용돈날에 성적표 나왔을때

gidarideon yongdonnare seongjeokpyo nawasseulttae

When my report card came on the day I was expecting my allowance

짜증나는 일 생길때 이렇게 외쳐

jjajeungnaneun il saenggilttae ireoke oechyeo

When frustrating things happen, I cry out like this

레오레오 알레미오 맘껏한번 소리쳐

reoreo allemio mamkkeotanbeon sorichyeo

Reo reo, allemio, with all your heart shout once

레오레오 알레미오 행복에 주문을 외워

reoreo allemio haengboge jumuneul oewo

Reo reo, allemio, memorize your wishes for happiness

오예~

oye~

Oh yeah

울고싶을 때에도 웃으면서 외워봐

ulgosipeul ttaeedo useumyeonseo oewobwa

Even when you want to cry, smile and try to memorize this

어느새 내 가슴에도 미소가 오네

eoneusae nae gaseumedo misoga one

Suddenly, in my heart too, a smile is coming

레오레오 알레미오 힘껏한번 소리쳐

reoreo allemio himkkeotanbeon sorichyeo

Reo reo allemio, with all your might shout once

레오레오 알레미오 크게 주문을 외쳐봐

reoreo allemio keuge jumuneul oechyeobwa

Reo reo allemio, cry your wishes out loud

레오레오 알레미오 맘껏한번 소리쳐

reoreo allemio mamkkeotanbeon sorichyeo

Reo reo, allemio, with all your heart shout once

레오레오 알레미오 행복에 주문을 외워

reoreo allemio haengboge jumuneul oewo

Reo reo, allemio, memorize your wishes for happiness

오예~ 오예~ 오예~

oye~ oye~ oye~

Oh yeah, oh yeah, oh yeah

_________________________________________________________________________________

13. Primadonna / primadonna / Primadonna

내 관심 밖의 일입니다

nae gwansim bakkui irimnida

It is a matter outside of my interest

여자 친굴 사귈 이유가 없죠

yeoja chingul sagwil iyuga eobtjyo

I have no need for a girlfriend

내 인생의 주인공은 바로 나니까요

nae insaengui juingongeun baro nanikkayo

Because the main character of my life is me

남자들끼리 나눌 얘기 들었다 놔야 할 세상이

namjadeulkkiri nanul yaegi deureotda nwaya hal sesangi

The world that should come out of hearing talk amongst boys

사람들의 고민보다 가볍다고 생각마요

saramdeurui gominboda gabyeopdago saenggangmayo

Don't think that it's more trivial than other people's worries

그랬던 그 맘이 나 변했습니다

geuraetdeon geu mami na byeonhaessseumnida

I have changed that mind

그녀는 프리마돈나

geunyeoneun peurimadonna

She is a primadonna

내 청춘이란 무대 위에

nae cheongchuniran mudae wie

Atop that stage that is my youth

그녀가 나타나 주인공이 됐죠

geunyeoga natana juingongi dwaetjyo

Now that she is here, she has become the star

오오- 나의 프리마돈나

oo- naui peurimadonna

Oh, my primadonna

걸음걸이는 발레리나

georeumgeorineun ballerina

That step-taking ballerina

꾀꼬리 같은 목소릴 들으면

kkoekkori gateun moksoril deureumyeon

When I hear that nightingale's voice

막 뛰던 심장이 웃는 것 같아요

mak ttwideon simjangi utneun geot gatayo

After beating like crazy, my heart seems to laugh

프리마돈나

peurimadonna

Primadonnna

해피엔딩이 돼야만 해요

haepiendingi dwaeyaman haeyo

We must have a happy ending

내 눈엔 반짝이는 별이 뜨고

nae nunen banjjagineun byeori tteugo

A twinkling star rises in my eyes

친군 변했다 놀려도

chingun byeonhaetda nollyeodo

Even if my friends tease me for changing,

사랑해요

saranghaeyo

I love you

발레리나 - 발레리나-

ballerina - ballerina-

Ballerina, ballerina

여자 마음은 갈대라고 선배들 얘기를 들었죠

yeoja maeumeun galdaerago seonbaedeul yaegireul deureotjyo

I heard from my seniors that a girl's heart is a reed

남자들 의리만이 늘 영원하다 믿은 거죠

namjadeul uirimani neul yeongwonhada mideun geojyo

I believed that only loyalty amongst men could be eternal

그랬던 그 맘이 나 변했습니다

geuraetdeon geu mami na byeonhaessseumnida

I have changed that mind

그녀는 뭔가가 달라요

geunyeoneun mwongaga dallayo

With her, something is different

친구들은 코러스가

chingudeureun koreoseuga

According to the chorus of my friends

하루 아침에 난 바보가 됐죠

haru achime nan baboga dwaetjyo

Overnight, I have become a fool

오오~ 나의 프리마돈나

oo~ naui peurimadonna

Oh, my primadonna

그녀 뒤에선 빛이 나요

geunyeo dwieseon bichi nayo

From behind her, a light shines

하루 종일 키스하고 싶다

haru jongil kiseuhago sipda

I want to kiss her all day long

아마 꽃 향기가 날 것만 같아요

ama kkot hyanggiga nal geotman gatayo

I think there'd only be a scent of flowers

프리마돈나

peurimadonna

Primadonna

영원한 그대 바보이고 싶어

yeongwonhan geudae baboigo sipeo

I want to be your fool forever

그대가 입을 열면 시가 되요

geudaega ibeul yeolmyeon siga doeyo

When you open your mouth, poetry comes out

완전히 미쳤다고 놀려도 오-

wanjeonhi michyeotdago nollyeodo o-

Even if they say I have completely lost my mind, oh

라라라라-

rararara-

Lalalala

이 세상은 살만 했고

i sesangeun salman haetgo

In this world, I have only lived

행복은 찾는 사람 몫이었죠

haengbogeun chatneun saram mogsieotjyo

Happiness is the portion of the person I'm seeking

사랑을 찾아요

sarangeul chajayo

I'm looking for love

오오- 나의 프리마돈나

oo- naui peurimadonna

Oh, my primadonna

걸음걸이는 발레리나

georeumgeorineun ballerina

That step-taking ballerina

꾀꼬리 같은 목소릴 들으면

kkoekkori gateun moksoril deureumyeon

When I hear that nightingale's voice

막 뛰던 심장이 웃는 것 같아요

mak ttwideon simjangi utneun geot gatayo

After beating like crazy, my heart seems to laugh

프리마돈나

프리마돈나

peurimadonna

Primadonnna

해피엔딩이 돼야만 해요

haepiendingi dwaeyaman haeyo

We must have a happy ending

내 눈엔 반짝이는 별이 뜨고

nae nunen banjjagineun byeori tteugo

A twinkling star rises in my eyes

친군 변했다 놀려도

chingun byeonhaetda nollyeodo

Even if my friends tease me for changing,

사랑해요

saranghaeyo

I love you

프리마돈나 해피엔딩이 되야만 해요

peurimadonna haepiendingi doeyaman haeyo

Primadonna, we must have a happy ending

프리마돈나 그녀 밖에 난 안보이네요

peurimadonna geunyeo bakke nan anboineyo

Primadonna, I can't seem to see anything but her

프리마돈나 프리마돈나 프리마돈나

peurimadonna peurimadonna peurimadonna

Primadonna, primadonna, primadonna

_________________________________________________________________________________

14. 마중 / majung / Reception

저녁 무렵 노을이 물결치는 하늘에

jeonyeok muryeop noeuri mulgyeolchineun haneure

At about evening, when waves of light are being sent across the sky

문득 울고 있던 그대의 그 모습이 떠올라

mundeuk ulgo itdeon geudaeui geu moseubi tteoolla

Suddenly, you crying, that image of you comes to mind

잘 있었나요 행복한가요

jal isseonnayo haengbokhangayo

Have you been well, are you happy

삼켜왔던 그리움 눈물로 흘러

samkyeowatdeon geurium nunmullo heulleo

The longing I've suppressed falls through my tears

아직인가요 내게 오는 길

ajigingayo naege oneun gil

Is it still there, the road leading to me

몇 밤을 더 새면 오나요

myeot bameul deo saemyeon onayo

If I wait a few more nights, will you come

돌아온다던 그 약속 믿고 있죠

doraondadeon geu yaksok mitgo itjyo

That you'll return, I'm believing in that promise

아직인가요 내게 오는 길

ajigingayo naege oneun gil

Is it still there, the road leading to me

이제는 올 때도 됐는데

ijeneun ol ttaedo dwaenneunde

Because it's about time you came

너무 늦지는 말아요

neomu neutjineun marayo

Don't be too late,

사랑할 시간이 줄잖아요

saranghal sigani juljanhayo

The time to love is dwindling away

지나치다 그녀를 봤었다는 사람은

jinachida geunyeoreul bwasseotdaneun sarameun

While passing by, people who say they've seen her

많이 웃고 있던 예뻐진 그녈 기억 한대요

manhi utgo itdeon yeppeojin geunyeol gieok handaeyo

They say she was smiling a lot, they recall a girl who has grown very pretty

잘 있었네요 행복했네요

jal isseonneyo haengbokhaenneyo

So you've been well, so you've been happy

걱정보다 잘 지내 다행이에요

geokjeongboda jal jinae dahaengieyo

That you're doing better than I've worried, I'm relieved

아직인가요 내게 오는 길

ajigingayo naege oneun gil

Is it still there, the road leading to me

혹시나 날 잊어가나요

hoksina nal ijeoganayo

Could it be that you're forgetting me

그럴 리 없죠 사랑한 댔잖아요

geureol ri eobtjyo saranghan daetjanhayo

That can't be, you said you loved me

아직인가요 내게 오는 길

ajigingayo naege oneun gil

Is it still there, the road leading to me

바쁜 일 끝나면 오나요

bappeun il kkeutnamyeon onayo

When you become less busy, will you come

걱정 마요 좀 늦어도

geokjeong mayo jom neujeodo

Don't worry, even if you're a bit late

여기서 내가 기다릴게요

yeogiseo naega gidarilgeyo

I'll be waiting here

떠날 때는 다 미안해서 다

tteonal ttaeneun da mianhaeseo da

When they're leaving, they all, because they're sorry, they all

돌아올 듯 한데도 그댄 다르죠

doraol deut handedo geudaen dareujyo

Speak as though they'll return, but you're different

아직인가요 내게 오는 길

ajigingayo naege oneun gil

Is it still there, the road leading to me

몇 밤을 더 새면 오나요

myeot bameul deo saemyeon onayo

How many nights longer must I wait, for you to come?

돌아온다던 그 약속 믿고 있죠

doraondadeon geu yaksok mitgo itjyo

That you'll return, I'm believing in that promise

아직인가요 내게 오는 길

ajigingayo naege oneun gil

Is it still there, the road leading to me

이제는 올 때도 됐는데

ijeneun ol ttaedo dwaenneunde

Because it's about time you came

너무 늦지는 말아요

neomu neutjineun marayo

Don't be too late,

사랑할 시간이 줄잖아요

saranghal sigani juljanhayo

The time to love is dwindling away

* The title refers to the act of receiving someone upon their arrival.

_________________________________________________________________________________

15. 사랑하는 법을 몰라서 / saranghaneun beobeul mollaseo / Because I Don't Know How to Love

사랑하는 그대가 나를 떠나가네요

saranghaneun geudaega nareul tteonaganeyo

The you I love, is leaving me

한마디 변명도 난 못했는데

hanmadi byeonmyeongdo nan motaenneunde

Though I haven't yet said a word in my defense

사랑하는 그대가 행복하고 싶대요

saranghaneun geudaega haengbokhago sipdaeyo

The you I love, says she wants to be happy

한마디 애원조차 못했네요

hanmadi aewonjocha motaenneyo

I wasn't able to say a word in pleading

언젠가 슬픈 표정의 그댈

eonjenga seulpeun pyojeongui geudael

Always, looking at your sad expression

바쁘단 핑계로 외면했던

bappeudan pinggyero oemyeonhaetdeon

I neglected you under the pretense of being busy

한심한 바보였으니까

hansimhan baboyeosseunikka

Because I was a wretched fool

그땐 몰랐죠

geuttaen mollatjyo

I didn't know then

사랑하는 법을 몰라서

saranghaneun beobeul mollaseo

Because I didn't know how to love

따뜻하게 안아줄 줄 몰라서

ttatteutage anajul jul mollaseo

Because I didn't know how to hold you warmly

여린가슴 가슴이

yeoringaseum gaseumi

That a soft heart, heart

무너져 내리는걸 모르고

muneojyeo naerineungeol moreugo

Would collapse and fall, I didn't know

무심히 발걸음을 돌렸죠

musimhi balgeoreumeul dollyeotjyo

And without thinking, I turned away from you

그땐 몰랐죠

geuttaen mollatjyo

I didn't know then

사랑하는 법을 몰라서

saranghaneun beobeul mollaseo

Because I didn't know how to love

그댈 혼자 남겨 뒀네요

geudael honja namgyeo dwonneyo

I left you all alone

미안하단 말조차 어색하게 보여

mianhadan maljocha eosaekhage boyeo

Even the word sorry seems awkward

그저 모른 척 지나쳤나 봐요

geujeo moreun cheok jinachyeonna bwayo

It seems I've just passed by you as if unaware

다른 누굴 만나도 나보단 더 낫겠죠

dareun nugul mannado nabodan deo natgetjyo

Even if you meet someone else, he'll probably be better than me

그래서 그대를 난 보내네요

geuraeseo geudaereul nan bonaeneyo

Because of this, I'm sending you away

다른 누굴 만나도 그대만은 못하죠

dareun nugul mannado geudaemaneun motajyo

Even if I meet someone else, it'll never be you

그래서 그대를 난 못지워요

geuraeseo geudaereul nanv motjiwoyo

Because of this, I can't erase you

미안한 마음만 남았네요

mianhan maeumman namanneyo

All that's left is a sorry heart

잘가란 말밖엔 못하네요

jalgaran malbakken motaneyo

All I can say now is goodbye

가슴은 울고있는데

gaseumeun ulgoinneunde

Even though my heart is crying

그땐 몰랐죠

geuttaen mollatjyo

I didn't know then

사랑하는 법을 몰라서

saranghaneun beobeul mollaseo

Because I didn't know how to love

따뜻하게 안아줄 줄 몰라서

ttatteutage anajul jul mollaseo

Because I didn't know how to hold you warmly

여린가슴 가슴이

yeoringaseum gaseumi

That a soft heart, heart

무너져 내리는걸 모르고

muneojyeo naerineungeol moreugo

Would collapse and fall, I didn't know

무심히 발걸음을 돌렸죠

musimhi balgeoreumeul dollyeotjyo

And without thinking, I turned away from you

그땐 몰랐죠

geuttaen mollatjyo

I didn't know then

사랑하는 법을 몰라서

saranghaneun beobeul mollaseo

Because I didn't know how to love

그댈 혼자 남겨 뒀네요

geudael honja namgyeo dwonneyo

I left you all alone

미안하단 말조차 어색하게 보여

mianhadan maljocha eosaekhage boyeo

Even the word sorry seems awkward

그저 모른 척 지나쳤나 봐요

geujeo moreun cheok jinachyeonna bwayo

It seems I've just passed by you as if unaware

이젠 알지만

ijen aljiman

Even though I know now

사랑하는 법을 알지만

saranghaneun beobeul aljiman

Even though I know how to love

사랑을줄 그사람이 없네요

sarangeuljul geusarami eomneyo

The person who I wish to love isn't here

눈물만 준 사랑은

nunmulman jun sarangeun

A love that has given only tears

모두잊고 부디 행복하길

moduitgo budi haengbokhagil

I hope you'll forget it all and be happy at all costs

매일 난 울며 기도만 하네요

maeil nan ulmyeo gidoman haneyo

Everyday, while crying, all I do is pray

다음 세상엔 내 어린 사랑이 아니길

daeum sesangen nae eorin sarangi anigil

In my next life, I hope you won't be my young love

정말 사랑이란 걸 알 때

jeongmal sarangiran geol al ttae

When I really understand love,

그때 다시 만나면 내 품에 안겨요

geuttae dasi mannamyeon nae pume angyeoyo

If I meet you again then, come into my arms,

행복한 꿈만 그릴수 있도록

haengbokhan kkumman geurilsu itdorok

So that we'll only have happy dreams

지금은 그댈 떠나 보내지만

jigeumeun geudael tteona bonaejiman

Even though now, I'm sending you away

_________________________________________________________________________________

16. 첫키스 / cheotkiseu / First Kiss

영화처럼 멋질 수 있을까

yeonghwacheoreom meotjil su isseulkka

Could it be impressive like it is in the movies

그녀와의 처음 입맞춤

geunyeowaui cheoeum immatchum

The first time my lips meet with hers

내일 다시 만날 것 같은데

naeil dasi mannal geot gateunde

I think I might see her again tomorrow

왜 벌써부터 두근거리는 떨린 가슴이

wae beolsseobuteo dugeungeorineun tteollin gaseumi

Why is it that my thumping heart

터질 것 같은지

teojil geot gateunji

Feels fit to burst already?

솜사탕 같을까 궁금해

somsatang gateulkka gunggeumhae

I'm curious whether it'll be like cotton candy,

눈을 감고 상상해

nuneul gamgo sangsanghae

I close my eyes and imagine it

혹시 그녀도 지금 이 순간

hoksi geunyeodo jigeum i sungan

Could it be that at this very moment,

똑같은 상상을 할까

ttokgateun sangsangeul halkka

She's imagining the same thing?

Oh- ye

Oh- ye

Oh yeah

사탕처럼 달콤할 것 같아

satangcheoreom dalkomhal geot gata

I think it'll be sweet like candy

왠지 아카시아 향기도 날 것 같아

waenji akasia hyanggido nal geot gata

I think that somehow, there'll be the scent of acacias as well

향기에 취해 버릴까 봐 그게 걱정이 돼

hyanggie chwihae beorilkka bwa geuge geokjeongi dwae

Because I might just become drunk from that scent, I'm worried

근데 그 보다 큰 걱정은

geunde geu boda keun geokjeongeun

But what I'm more worried about,

아무도 믿지 않겠지만

amudo mitji anketjiman

Though I don't think anyone will believe it,

나 솔직히 아직까지

na soljikhi ajikkkaji

Is that, to be honest, until now,

키스해본 적 없다는 걸

kiseuhaebon jeok eopdaneun geol

I have never kissed

영화처럼 고개를 돌릴까

yeonghwacheoreom gogaereul dollilkka

Will we tilt our heads like they do in the movies

입을 맞춘 후엔 어떻게 숨을 쉴까

ibeul matchun huen eotteoke sumeul swilkka

After our lips touch, how will we breathe?

그게 또 걱정돼

geuge tto geokjeongdwae

This is another worry

눈은 언제쯤에 감는지

nuneun eonjejjeume gamneunji

About when do we close our eyes,

코는 어떡하는지

koneun eotteokhaneunji

And what do we do with our noses

대체 얼마나 오래 하는지

daeche eolmana orae haneunji

How long should it be,

도대체 알 수가 없어

dodaeche al suga eobseo

I have no idea how I'm supposed to know

Oh- No

Oh- No

Oh no

사탕처럼 달콤한 거라면

satangcheoreom dalkomhan georamyeon

If it's going to be sweet like candy

아주 오랫동안 그대로 있을거야

aju oraetdongan geudaero isseulgeoya

I'm going to stay in place for a very long time

입술에 취해버린 대도

ipsure chwihaebeorin daedo

Even if I become drunk from your lips,

밤을 새울거야

bameul saeulgeoya

I'll spend the night that way

서툰 내가 싫다 할까 봐

seotun naega sirta halkka bwa

Because you might dislike me for being awkward,

나 먼저 고백 해버릴까

na meonjeo gobaek haebeorilkka

Should I confess beforehand

나 솔직히 입 맞추는 키스 니가 처음이야

na soljikhi ip matchuneun kiseu niga cheoeumiya

That to be honest, on the lips, you're my first kiss

그런 걱정으로 밤샌 지

geureon geokjeongeuro bamsaen ji

After staying up all night with those worries,

아주 오래 지난 후

aju orae jinan hu

A long time after,

우린 드디어 어느 깊은 밤

urin deudieo eoneu gipeun bam

Suddenly, one deep night,

살며시 입을 맞췄지

salmyeosi ibeul matchwotji

We secretly touched lips

Oh- ye

Oh- ye

Oh yeah

레몬 보다 더한 달콤함에

remon boda deohan dalkomhame

Because of that sweetness that was sweeter than lemons

그냥 그대로 난 꼼짝할 수 없었어

geunyang geudaero nan kkomjjakhal su eobseosseo

In just that way, I couldn't even budge

행복에 취해 버린 채로 얼어 버린거야

haengboge chwihae beorin chaero eoreo beoringeoya

As if I had become drunk with happiness, I was frozen

서툰 그녀가 왜 이렇게 고맙고 다행스러운지

seotun geunyeoga wae ireoke gomapgo dahaengseureounji

Why is it that she is so awkwardly thankful and relieved?

약속할게 나 영원히 키스 너 하고만 할게

yaksokhalge na yeongwonhi kiseu neo hagoman halge

I'll promise, forever, I'll only kiss you

키스 너 하고만 할게

kiseu neo hagoman halge

I'll only kiss you

Link to comment
Share on other sites

  • 2 weeks later...
  • 3 weeks later...
  • 3 weeks later...
Guest ari_vanessa

thank you thank you thank you thank you thankkkkkkkkssss

not that i'm spaming, just want to say that you're AWESOME

Link to comment
Share on other sites

Guest astar

Please let me know if I can use your lyrics on my website (http://monokuro.net/yugauni).

If I can, what should I credit you as?

Thanks.

Link to comment
Share on other sites

Archived

This topic is now archived and is closed to further replies.

×
×
  • Create New...

Important Information

By using this site, you agree to our We have placed cookies on your device to help make this website better. You can adjust your cookie settings, otherwise we'll assume you're okay to continue..